Перевод "Также в этом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод : также - перевод :
ключевые слова : Either Also Same Well Which Year Sure Even Thought Make

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В этом также было отказано.
This was not granted either.
Занятость в этом секторе также уменьшается.
The employment in agriculture sector is also decreasing.
В этом также нет ничего нового.
This, also, is nothing new.
Могила Чильиды также находится в этом парке.
...I do not believe so much in experience.
Это также будет доказано в этом разделе.
(For formula_37 this is not possible.
Кратер Скиапарелли также находится в этом регионе.
Schiaparelli is also in the region.
В этом районе также широко распространено пчеловодство.
In the Kelbajar District, the FFM observed organized, large scale farming activity.
Предположения изложены также в этом же приложении.
The assumptions made are also outlined in that annex.
Также в этом сезоне Бад вступает в братство.
This is also the season where Bud joins a fraternity.
Его чистые ангелы свидетельствуют об этом. Обладающие знаниями также убеждены в этом.
He is the upholder of justice.
Его чистые ангелы свидетельствуют об этом. Обладающие знаниями также убеждены в этом.
La ilah illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All Mighty, the All Wise.
Его чистые ангелы свидетельствуют об этом. Обладающие знаниями также убеждены в этом.
There is no god but He, the Mighty, the Wise.
Его чистые ангелы свидетельствуют об этом. Обладающие знаниями также убеждены в этом.
And the angels and the men of learning (too are witness).
Также Джордж снимался в этом фильме в эпизодической роли.
A DVD of the film was also released that year.
Но в этом положении есть также и недостатки.
But there are also disadvantages to this arrangement.
Она также прокомментировала условия жизни в этом лагере
She also commented about the conditions of the refugee camp
В этом докладе Twitter также назвали инициаторов запросов.
In this report, Twitter also revealed more detailed information on who is making the requests from the US.
На Гомера также намекают пончики в этом секрете.
The secret level was also included in the PC version.
Также в этом режиме могут участвовать 2 игрока.
Players can interact through either the Co op mode or a Shop mode.
Также в этом туре принимал участие Gary Jules.
Gary Jules was his support act on this tour.
Об этом говорится также в статье 2.3 Декларации.
This follows also from article 2.3 of the Declaration.
В этом случае также наступала бы ответственность организации.
In this case the organization's responsibility would also be involved.
Наглядным примером в этом отношении также является Норвегия.
Norway offers an outstanding example of this.
В этом окне настройте также другие источники содержимого.
From here configure the other content providers also.
Также в этом году мы завершили прототипы нашего
This year we also completed prototypes for our ... ...
Теперь в этом разделе вы также видите курсы.
Now also what you would see on here which are the courses.
Мои рисунки также сыграли роль в этом фильме.
My drawings got to star in the movie too.
В этом есть также некоторое удобство доллары широко используют также в ряде других сделок.
There is also the convenience factor dollars are widely used in a variety of other transactions.
И в результате шанс в этом направлении также был упущен.
And here, too, an opportunity was lost.
В этом соглашении также предусматривается использование лазеров в мирное время.
This Agreement also codifies the use of lasers in peacetime.
В этом году также многие делегации участвуют в его обсуждении.
This year, too, many delegations are commenting.
В этом разделе также упоминуются возможные вклады в данное рассмотрение.
Possible inputs to the review are mentioned also in that section.
ще в этом регионе, а также по странам в отдельности.
The blog of the project documents migrants and asylum seekers related issues in the region as well as country by country.
Некоторые специализированные города также могут преуспеть в этом мире.
Some specialist cities could also do well in this world.
В этом смысле стареющее общество также добавляет обязанностей молодым.
In that sense, too, an aging society adds to the responsibilities of the young.
BHT ( BHTFLASHNEWS) также написали в Twitter об этом решении
BHT ( BHTFLASHNEWS) also announced that decision on Twitter
Также подношения прислал в этом году и царь Ассирии.
if the king went with it or if it was led by an official).
В этом году авиакомпания также перевезла своего двухмиллионного пассажира.
In this year the airline also carried its second millionth passenger.
Также в этом хаке есть неограниченное время на фаталити.
It was, nevertheless, mostly based on the first game.
Также в этом эпизоде впервые появился Джордж Буш старший.
Then President George H. W. Bush is featured briefly in the episode.
Также в этом дополнении есть новые жесты и движения.
Also, new gestures and gear are also packed into this package.
Памятники и большая мечеть также строятся в этом стиле.
Monuments and great mosques are also built according to this style.
Также, в этом сезоне Веракрус выиграл свой первый титул.
Veracruz also won their first title this year.
Также в этом году стал доступен тёмно бордовый цвет.
The colour maroon was also introduced this year.
Следом за Израилем в этом списке фигурирует также Турция.
Turkey also held a record in that regard.

 

Похожие Запросы : Также в этом году - в этом - в этом - в этом - в этом - в этом - в этом - в этом - Также в - В этом заключается - В этом заключается - в этом квартале - в этом месте - в этом письме