Перевод "Убей меня нежно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Убей, убей меня! | Kill me! Kill me! |
Убей! Убей меня! | I don't wanna live anymore! |
Убей меня, убей Пятницу! | Ak, kill F lal |
Убей меня, убей, только не ненавидь меня, Джо. | Shout at me, strike me, but don't hate me. |
Убей меня. | Kill me. |
Убей меня! | Kill me! |
Убей меня. | Now kill me. |
Убей Меня, Муджи! | Kill Me, Mooji! |
Убей меня наконец. | Kill me at once. |
Так убей меня! | So kill me! |
Георгий, хочешь, убей меня! | Mr. Giorgi, you can kill me. |
Иди и убей меня! | Come in and get me. Come in and get me! |
Убей он меня, убей он Вронского, я бы уважала его. | If he were to kill me, and if he were to kill Vronsky, I should respect him. |
Что Уорд, цветы, убей меня хорошее . | What Ward, flowers, kill me good . |
Как тебя зовут? Лучше убей меня. | Your name? |
Убей, убей его! | Kill him... Kill him! Kill him! |
Ударь меня, убей меня, но не смотри на меня так. | Beat me, kill me, but don't look at me like that. Please, stop. |
Он нежно поцеловал меня в губы. | He kissed me softly on the lips. |
Ну же, посмотри на меня нежно. | Slowly. Look at me tenderly. |
Я не смогу жить побежденным. Убей меня. | I won't live in shame after I'm beat by a scoundrel like you. |
Так что убей меня, если так хочешь! | So, go ahead and kill me if you wish! |
Убей меня гордость , как она однажды сказала мне | Kill me pride how she once told me |
Убей! | Kill! |
Убей! | I don't wanna live anymore! |
Знаю, что... этот ктото любил меня очень нежно. | The knowledge that... someone loved me very dearly. |
нежно | I love you. man |
Убей её. | Kill her. |
Убей их. | Kill them. |
Убей дракона. | Kill the dragon. |
Убей Тома. | Kill Tom. |
Убей его. | Kill him. |
Убей его! | Kill him! |
Убей их. | Kill them |
Адреналин, убей. | Adrenaline, kill. |
Убей его! | Kill him! |
Убей Пятницу! | Klll F la |
потому что я не умею льстить сейчас убей меня, Творец мой. | For I don't know how to give flattering titles or else my Maker would soon take me away. |
потому что я не умею льстить сейчас убей меня, Творец мой. | For I know not to give flattering titles in so doing my maker would soon take me away. |
Нежно оливковыйcolor | OliveDrab |
Нежно оливковыйcolor | Remove Enclosing Element |
Нежно, помнишь? | Subtle, remember? |
НАТО, убей его | NATO, kill it! |
Не убей себя. | Don't kill yourself. |
Убей всех убийц! | Kill all murderers! |
Убей их всех. | Kill them all. |
Похожие Запросы : убей меня - люби меня нежно - убей их - убей его - убей это - люблю нежно - нежно целую - наиболее нежно - вихревой нежно - нежно-вона - но нежно - нежно-блот