Перевод "У меня не было никогда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У меня никогда не было машины. | I never had a car. |
У меня никогда не было девушки. | I've never even had a girlfriend. |
У меня никогда не было кошмаров. | I've never had a nightmare. |
У меня никогда не было галлюцинаций. | I've never hallucinated. |
У меня никогда не было девушки. | I've never had a girlfriend. |
У меня никогда не было работы. | I've never had a job. |
У меня никогда не было усов. | I've never had a mustache. |
У меня никогда не было бороды. | I've never had a beard. |
У меня никогда и не было. | I never had it. |
У меня никогда его не было. | I never had one. |
У меня никогда не было возлюбленной! | No, I've never had a sweetheart. |
У меня никогда не было пистолета. | I never had a gun. Where did you put the knife? |
У меня никогда не было проигрывателя. | I haven't even got my car. |
У меня никогда не было часов. | I've never had a wristwatch. |
У меня никогда не было шанса. | Chance? I never had a chance. |
У меня никогда не было постоянной работы. | I never had a steady job. |
Раньше у меня никогда не было проблем. | I've never had problems before. |
У меня раньше никогда не было девушки. | I never had a girlfriend before. |
У меня никогда не было собственной комнаты. | I never had a room of my own. |
У меня никогда не было никаких проблем. | I have never had any problems. |
У меня никогда не было таких проблем. | I've never had problems like that. |
У меня никогда не было никаких сомнений. | I never had any doubts. |
У меня никогда не было постоянной работы. | I've never had a steady job. |
У меня такой проблемы никогда не было. | I've never had that problem. |
У меня никогда не было дурных намерений. | I never had bad intentions. |
У меня никогда не было много денег. | I never had much money. |
У меня никогда не было много денег. | I've never had much money. |
У меня никогда не было привычки лгать. | I was never in the habit of lying. |
У меня никогда не было хорошей работы. | I've never had a good job. |
У меня никогда не было серьёзных отношений. | I've never been in a serious relationship. |
Нет, у меня никогда не было неприятностей. | No, I never experienced nuisance. |
А у меня её никогда не было. | I never have. |
У меня никогда не было таких афиш. | I've never had such good billing. |
У меня никогда не было таких подо... | Why, I never had any such id |
У меня никогда не было таких туфелек. | I never had a pair of shoes like that. |
У меня ещё никогда не было таблички. | I never got billing before. |
Никогда у меня не было столько ружей. | Never could get the hang of these things. |
У меня никогда не было такого костюма. | No reason not to be frank with you. Here. A suit like this. |
У меня никогда не было проблем с законом. | I've never been in trouble with the law. |
Никогда раньше у меня не было этой проблемы. | I've never had that problem before. |
У меня никогда не было проблем со сном. | I never have trouble sleeping. |
У меня никогда прежде не было подобных проблем. | I've never had this kind a problem before. |
Раньше у меня никогда не было подобных проблем. | I've never had this kind a problem before. |
У меня никогда не было такого рода проблем. | I've never had those kinds of problems. |
У меня никогда не было такого рода проблем. | I've never had that kind of problem. |
Похожие Запросы : у меня никогда не было - у меня было - у нее не было никогда - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было - никогда не было