Перевод "Федеральный уголовный суд" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
суд - перевод : суд - перевод : федеральный - перевод : Суд - перевод : уголовный - перевод : суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : федеральный - перевод : суд - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Федеральный уголовный кодекс | Federal Penal Code |
См. Федеральный уголовный кодекс. | See the Federal Criminal Code. |
Международный уголовный суд. | International Penal Court Work Meetings of the International Penal Court (New York 1999 up to 2001) |
a) Международный уголовный суд. | (a) International Criminal Court. |
58 79. Международный уголовный суд | 58 79. International Criminal Court |
59 43. Международный уголовный суд | 59 43. International Criminal Court |
Международный уголовный суд (заседание Бюро) | International Criminal Court (meeting of the Bureau) |
Международный уголовный суд (заседание Бюро) | International Criminal Court (Bureau meeting) |
Пункт 146 Международный уголовный суд | Item 146 International Criminal Court |
Расследованием этого занялся федеральный суд. | The federal court investigation that followed determined that much of this violence was precipitated by untreated, undiagnosed mental illness. |
Федеральный верховный суд февраль 2005 года | This phenomenon is a result of the incentive provided in the public entrance exams in which the criteria for approval classification are non discriminatory. |
Международный уголовный суд дополняет национальные уголовные юрисдикции. | The International Criminal Court is complementary to national criminal jurisdictions. |
Во вторых, нам нужен международный уголовный суд. | Secondly, we need an international criminal court. |
Дальше по схеме находится Международный Уголовный Суд. | Way downstream we have the International Criminal Court. |
Июнь 1976 года Судья, Федеральный налоговый суд | June 1976 Judge, Federal Revenue Court. |
Международный уголовный суд является детищем Организации Объединенных Наций. | The International Criminal Court was born as a child of the United Nations. |
Октябрь 1980 года Назначенный судья, Федеральный апелляционный суд | October 1980 Appointed Justice, Federal Court of Appeal. |
Федеральный суд Швейцарии (, , , ) высший судебный орган Швейцарской Конфедерации. | The Federal Supreme Court of Switzerland ( ) is the supreme court of Switzerland. |
Международный уголовный суд должен осуществлять уголовное преследование таких лиц. | The International Criminal Court should prosecute such persons. |
Международный уголовный суд серьезные ограничения в борьбе с безнаказанностью | The International Criminal Court severe limits on the campaign against impunity |
В апреле 2005 года Федеральный уголовный суд в Биллинцоне принял решение по иску, который возбудила против федеральной прокуратуры Швейцарии включенная в Перечень организация Нада менеджмент организейшн . | In April 2005, the federal criminal court in Bellinzona decided a case brought by listed entity Nada Management Organization against the Swiss federal prosecutor's office. |
В 2000 году был обновлен Федеральный уголовный кодекс, куда был включен ряд преступлений против личности. | In 2000 the federal Criminal Code was updated to include a suite of offences against the person. |
Международный уголовный суд преследует глав государств за совершённые военные злодеяния. | The International Criminal Court will prosecute heads of states for war crimes. |
До 2010 года здесь также размещался Центральный уголовный суд Ирландии. | Until 2010 the building also housed the Central Criminal Court. |
На сегодняшний день Специальный уголовный суд вынес только три приговора. | To date, only three judgments have been delivered by the Special Criminal Court. |
Международный уголовный суд это важнейший институт в борьбе с безнаказанностью. | The International Criminal Court is a crucial institution In the struggle against impunity. |
Международный уголовный суд не может добиться успеха только собственными силами. | The International Criminal Court cannot succeed alone. |
В то время Международный Уголовный Суд обдумывал начало первых исков. | At that time the International Criminal Court was starting to think about its first prosecutions. |
Хорошо, а как заставить уголовный суд задуматься над этой проблемой? | So they said, 'well how can we influence the criminal court to think about that' |
Уголовный суд Гамбурга вынес приговор по делу Вилли Кейна, 44. | Hamburg's criminal court has pronounced today his final verdict in the Willi Keun case, 44 years old. |
26 мая 2000 года Федеральный суд Канады подтвердил это решение. | The Federal Court of Canada confirmed this decision on 26 May 2000. |
26 мая 2000 года Федеральный суд Канады отклонил это ходатайство. | On 26 May 2000, the Federal Court of Canada denied the request. |
Перси был вызван в Канадский Федеральный суд за патентное нарушение. | Percy was taken to the Canadian Federal Court for patent infringement. |
Именно по этой причине был создан Международный уголовный суд в Гааге. | That is precisely why the International Criminal Court in The Hague was established. |
Впервые Совет Безопасности передал какую либо ситуацию в Международный уголовный суд. | For the first time, the Security Council has referred a situation to the International Criminal Court. |
Федеральный суд Пакистана оставался высшим судом до 1956 года, пока не был учреждён Верховный суд Пакистана. | The Federal Court of Pakistan remained the highest court until 1956, when the Supreme Court of Pakistan was established. |
7 марта 2001 года Федеральный суд отклонил апелляцию на решение СДБ. | On 7 March 2001, the Federal Court dismissed an appeal against the RRT's decision. |
Канада Федеральный апелляционный суд (судьи Апелляционного суда Хилд, Махоней и Стоун) | Canada Federal Court of Appeal (Heald, Mahoney and Stone JJ. |
7 марта 2001 года Федеральный суд отклонил апелляцию на решение СДБ. | On 7 March 2001, the Federal Court dismissed an appeal against the decision of RRT. |
Международный уголовный суд ведёт расследование преступлений в Мали, совершённых во время конфликта. | An International Criminal Court investigation in Mali is investigating the crimes that have happened during the conflict. |
Он также охватил такие темы, как международные трибуналы и Международный уголовный суд. | It also covered topics such as the international tribunals and the International Criminal Court . |
Являясь дееспособным учреждением, Международный уголовный суд принял на рассмотрение ситуацию в Дарфуре. | The International Criminal Court received the referral of the situation in Darfur in the capacity of a well developed institution. |
1977 1980 годы Председатель, Комитет по составлению сборников законов, Федеральный высокий суд | 1977 1980 Chairman, Law Reporting Committee, Federal High Court. |
В декабре 2008 года федеральный суд присяжных снимает с Chevron все обвинения. | In December 2008, a federal jury cleared Chevron of all charges brought against them in the case. |
Международный уголовный суд запустил в ход механизм, предусмотренный Статутом для активации его юрисдикции. | The International Criminal Court has put into operation the machinery envisaged in its statute for the activation of its jurisdiction. |
Похожие Запросы : уголовный суд - уголовный суд - уголовный суд - уголовный суд - Уголовный суд - уголовный суд - федеральный суд - Федеральный суд - Федеральный суд - федеральный суд - Международный уголовный суд - Центральный уголовный суд - высокий уголовный суд - Центральный уголовный суд