Перевод "Фундаментальная проблема" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Проблема - перевод : Фундаментальная проблема - перевод : проблема - перевод : проблема - перевод : Проблема - перевод : Проблема - перевод : проблема - перевод :
ключевые слова : Issue Situation Problem Trouble Deal

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Четвертая проблема самая фундаментальная.
The fourth problem is the most fundamental.
Фундаментальная проблема в Ираке не рабочие места.
The fundamental problem in Iraq is not jobs.
Фундаментальная проблема в том, что для этого у нас слова нет.
And the fundamental problem is we don't actually have a word for this stuff.
НЬЮ ХЕЙВЕН. Фундаментальная мировая экономическая проблема сегодня заключается в стремительном падении делового доверия.
NEW HAVEN The world s fundamental economic problem today is a staggering loss of business confidence.
В связи с появлением значительного количества предприятий малых и средних размеров возникает фундаментальная проблема.
The emerging small and mediumsized enterprises (SMEs) raise a basic problem because their only concern is business they lack knowledge about dealing with statistics, which was an important factor in a big company in the 1980s.
Несмотря на частые заверения в обратном, фундаментальная проблема на Ближнем Востоке состоит не во вмешательстве Запада.
Despite frequent claims to the contrary, the fundamental problem in the Middle East is not intervention by the West.
И, наконец, в том, как патерналисты свободолюбцы хотят нас подталкивать, есть фундаментальная и неразрешимая проблема подотчётности.
Ultimately, there is a fundamental and unresolved accountability deficit in the way libertarian paternalists go about nudging us.
Фундаментальная проблема заключается в экзистенциальной борьбе между совершенно недееспособными государствами и откровенно дикими формами теократического фанатизма.
The fundamental problem consists in an existential struggle between utterly dysfunctional states and an obscenely savage brand of theocratic fanaticism.
Физика фундаментальная естественная наука.
Physics is a fundamental natural science.
Фундаментальная основа и цели.
Rationale and Objectives
Например, фундаментальная проблема состоит в том, что природа глобальной торговли постоянно эволюционирует, а существующие соглашения только ограничивают способность приспосабливаться.
For example, a fundamental problem is that the nature of global trade is constantly evolving, and existing agreements have only limited capacity to adapt.
Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде.
The fundamental problem with the ICJ s decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide.
Свобода слова это фундаментальная демократическая свобода.
Freedom of speech is a fundamental democratic liberty.
В политике ЕС присутствует фундаментальная ошибка.
There is something fundamentally wrong with EU policy.
Тем не менее, уже намного раньше было очевидно, что существует гораздо более фундаментальная проблема спешные обещания по сокращению выбросов углерода не работают.
Yet, it has been clear for a considerable time that there is a more fundamental problem immediate promises of carbon cuts do not work.
Но фундаментальная инновация заключается совсем в другом.
But the fundamental innovation lies elsewhere.
Я думаю, что ваша фундаментальная теория неверна.
I think your basic theory is wrong.
Фундаментальная угроза незаконного производства каннабиса в Африке
The underlying threat of illegal cannabis production in Africa
Есть и другая, более фундаментальная, причина для надежды.
There is also another, more fundamental, reason for hope.
Существует фундаментальная разница между Вашим мнением и моим.
There's a fundamental difference between your opinion and mine.
__NOTOC__Стремление к смыслу фундаментальная мотивационная сила в людях.
He warns against ...affluence, hedonism, materialism... in the search for meaning.
Фундаментальная причина этого лежит в области квантовой механики.
The fundamental reason for this lies in quantum mechanics.
Ещё одна фундаментальная вещь нужно любить главного героя.
Another fundamental thing we learned was about liking your main character.
Однако существует и более фундаментальная проблема в игре, которая проистекает из накопленного несовершенства представительской демократии в странах, где социально экономические условия далеки от идеальных.
But there is a more fundamental issue at play that stems from the accumulated imperfections of representative democracy in countries where social and economic conditions are less than ideal.
Проблема заключается в том, что слияние предполагает объединение двух положительно заряженных ядер и, как фундаментальная наука показывает, одинаково заряженные стороны отталкиваются друг от друга.
The problem is that fusion involves joining two positively charged nuclei and, as basic science shows, same sign charges repel each other.
Вы можете бороться за права и свободы в политическом пространстве, сколько хотите, но если для них нет судебной защиты, это фундаментальная проблема , говорит она.
You can fight for rights and freedoms in the political space all you like, but if there is not judicial protection of them, that is a fundamental problem, she says.
Наиболее фундаментальная проблема заключается в том, что при изучении инвестиций на рынке акций мы выбираем экономическую активность, поскольку она представляла собой образец успеха в прошлом.
The most fundamental problem is that, in examining stock market investments, we are selecting an economic activity because it was a consistent success in the past. We are trying to extrapolate the past experience of a small fraction of the world population that we have chosen to examine because they made a lot of money.
Наиболее фундаментальная проблема заключается в том, что при изучении инвестиций на рынке акций мы выбираем экономическую активность, поскольку она представляла собой образец успеха в прошлом.
The most fundamental problem is that, in examining stock market investments, we are selecting an economic activity because it was a consistent success in the past.
Но фундаментальная проблема заключается в том, что до сих пор на каждом историческом рубеже палестинцы отказывались идти на компромисс и, следовательно, не могли создать нормального государства.
But the fundamental problem is that, until now, at every historical juncture, the Palestinians refused to accept a compromise and consequently failed in nation building. In 1947, they refused the UN partition plan, which called for the establishments of two states in British Palestine.
Но фундаментальная проблема заключается в том, что до сих пор на каждом историческом рубеже палестинцы отказывались идти на компромисс и, следовательно, не могли создать нормального государства.
But the fundamental problem is that, until now, at every historical juncture, the Palestinians refused to accept a compromise and consequently failed in nation building.
На Конференции сложился консенсус по поводу того, что фундаментальная проблема либерийского конфликта заключается не в управлении, а, скорее, в отказе вооруженных группировок сложить оружие и демобилизоваться.
The consensus of the Conference was that the fundamental problem of the Liberian conflict is not governance, but, rather, the refusal of the armed groups to disarm and demobilize.
Фундаментальная проблема состоит в том, что поколение макроэкономических теоретиков основного направления приняло теорию, в самом центре которой кроется ошибка аксиома о том, что люди являются всецело рациональными.
The fundamental problem is that a generation of mainstream macroeconomic theorists has come to accept a theory that has an error at its very core the axiom that people are fully rational.
У международного сообщества есть фундаментальная правовая обязанность по отношению к Ливии.
The international community has a fundamental legal duty towards Libya.
Нет причины думать, что с тех пор эта фундаментальная правда изменилась.
There is no reason to believe that this fundamental truth has changed since then.
Фундаментальная природа вселенной и всё в ней видится как эта воля.
The fundamental nature of the universe and everything in it is seen as this will.
Наконец, фундаментальная реформа государства социального обеспечения требует лидеров, принимающих идеи свободного рынка.
Finally, fundamental reform of the social welfare state requires leaders who embrace free market ideas.
Фундаментальная ошибка экономистов в том, что они считают, будто деньги это деньги.
So where economists make the fundamental mistake is they think that money is money.
Это проблема, настоящая проблема.
It really is a problem.
Следующая проблема, проблема 25.
Next problem, problem 25.
Вы знаете, у меня есть эта проблема, и эта проблема, и проблема, проблема.
One friend was coming to the house, and he was always saying,
Несмотря на все это, создана фундаментальная основа и сегодня это наше главное достижение.
This notwithstanding, the basic framework is in place, and this is our main achievement today.
Тем не менее, налицо фундаментальная необходимость полного использования сравнительных преимуществ Организации Объединенных Наций.
However, there is a fundamental need to make full use of the comparative advantages of the United Nations.
Это большая проблема. Другая проблема,
That's a big problem.
Один больше проблема, проблема 52.
One more problem, problem 52.
Более фундаментальная проблема состоит в том, что Япония, как нация, судя по всему, не может справиться со своего рода коллективным психологическим сдвигом, который преобразил Германию, с которой, в свою очередь, Японию неизбежно сравнивают.
The more fundamental problem is that Japan seems unable, as a nation, to manage the kind of collective psychological shift that has transformed Germany, with which it is inevitably compared.

 

Похожие Запросы : фундаментальная концепция - фундаментальная основа - фундаментальная информация - фундаментальная физика - фундаментальная цена - фундаментальная сила - фундаментальная картина - фундаментальная доктрина - фундаментальная биология - фундаментальная основа - фундаментальная связь - фундаментальная книга - фундаментальная слабость - фундаментальная стратегия