Перевод "Ходят слухи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
слухи - перевод : Ходят слухи - перевод : ходят слухи - перевод : Ходят слухи - перевод : слухи - перевод : Ходят слухи - перевод : слухи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ходят слухи. | Rumors have been circulating. |
Ходят слухи. | That's the rumor. |
Ходят странные слухи. | Strange rumors are going around. |
О тебе ходят слухи. | There's a rumor going around. |
Дорогой Гарри, ходят слухи... | Harry, old boy, there are rumors of... |
Ходят слухи, что его уволили. | There are rumors in the air that he was fired. |
Ходят слухи, что готовится ограбление. | I hear you have a big heist coming up. |
Ходят слухи, что это лошадь. | There's a rumor it's a horse. |
Ходят слухи, что он был уволен. | There are rumors in the air that he was fired. |
Ходят слухи, что они собираются пожениться. | It's rumored that they are going to get married. |
Ходят слухи, что Тому нравится Мэри. | There's a rumor that Tom likes Mary. |
Ходят слухи, что Мэри нравится Том. | There's a rumor that Mary likes Tom. |
Ходят слухи, что ваша лошадь проиграет. | You haven't heard that your horse will lose. |
Ходят слухи, она встала между вами. | Why, rumour has it that already she has come between you and Peter. |
Ходят слухи, что его выгнали с работы. | There are rumors in the air that he was fired. |
Ходят слухи, что он уйдёт в отставку. | There are rumors that he will resign. |
Ходят слухи, что он ушёл в отставку. | Rumor says he resigned. |
Ходят слухи, что она нашла новую работу. | There are rumors that she found a new job. |
Ходят слухи, что Том встречается с Мэри. | Tom is rumored to be dating Mary. |
Ну и что, если ходят всякие слухи. | So what if rumors were to spread? |
Ходят слухи, что на деревню надвигается чума. | Rumor has it the village is plague striken. |
Ходят слухи, что ты под влиянием художникасамозванца. | Rumors have been circulating That you are under the influence of Sort of a rasputin of the paint pots. |
Ходят слухи, что Мэйра меняют на Брайна. | There's a rumor Mair's out and Brine's in. |
Ходят слухи, что египетское правительство намеревается заблокировать Skype. | There are rumours that the Egyptian government is going to block Skype. |
Ходят слухи, что у нас, аргентинцев, пуленепробиваемая печень. | It is rumored that we Argentines have bulletproof livers. |
Ходят слухи, что возле Шанхая видели космический корабль. | It is rumoured that a spaceship has been seen near Shanghai. |
Ходят слухи, что за этим стоит рекламное агентство Autentika. | Rumour is that interactive agency Autentika is behind this. |
Ходят слухи, что жена Тома за него не голосовала. | There are rumors that Tom's wife didn't vote for him. |
Ходят слухи, что Зиггурат на самом деле военный завод. | There are rumours that the Ziggurat is actually a military facility. |
Кстати, ходят слухи... что в России плохо с прачечными. | By the way, I've heard so many rumors... about laundry conditions in Russia. |
Ходят слухи о возможном временном соглашении между военными и Братьями мусульманами. | One hears about a possible modus vivendi between the army and the Muslim Brotherhood. |
Мы ведь знамениты... О нас ходят слухи... это вредно для тебя... | If we weren't famous... but people are talking a lot it's not good for you. |
Кстати, доктор, ходят слухи, что огнестрельное оружие не причиняет ему вреда. | By the way there's a rumour that gunfire has no effect on the beast. Why? |
Ходят слухи, что эта фирма собирается объединиться с какой то американской компанией. | It is rumored that the firm is going to tie up with an American company. |
Ходят слухи, что фронт, куда нас везут как подкрепление в полной заднице. | Rumor has it that the battlefront we're sent to as reinforcement is in shambles. |
Ходят слухи, что несколько дней назад был арестован руководитель веб сайта Хуанг Чивей. | Rumors say Huang Xiwei, head of the website, got arrested a few days ago. |
Ходят слухи, что шоу заработало около 10 млн долларов после шести месяцев показов. | It was rumored that the show cost between 8 million and 10 million to produce. |
Ходят слухи, что если сюда придет пара, то они расстанутся через шесть месяцев. | There is a rumor that says, If a couple comes here together, they would break up in six months. |
Вы разве не читаете газет? Ходят слухи, что Гинкель собирается вернуть права евреям. | In the papers it's rumoured that Hynkel's going to give the Jews back their rights. |
Но ходят слухи, что за то, что вы делаете,... ссылают на Остров Дьявола. | But there's a rumor that they put fellas on Devil's Island... for doing what you're doing. |
Разумеется, в лагерях беженцев ходят многочисленные слухи об убийствах тысяч хуту, которые превращаются в дезинформацию. | Many rumours bordering on disinformation are, of course, circulating in the refugee camps, to the effect that thousands of Hutu have been massacred. |
Уже ходят слухи, что Обама получит 1 млрд долларов США или более для своей предвыборной кампании. | There is already talk that Obama will raise 1 billion or more for his re election campaign. |
Ходят слухи, что Вечерние новости Пекина записали интервью, но позже оно не было допущено к показу. | It is said that China news agency did the interview yesterday, but was forbidden to publish in the end. |
Ходят слухи о том, что Брайон работает над своим вторым полноразмерным альбомом на Abbey Road Studios. | He is rumored to be working on his second solo full length album at Abbey Road Studios. |
Ходят слухи () семейный фильм 2005 года о том, как можно случайно узнать правду о своем происхождении. | The casting of Aniston is crucial, because she's the heroine of this story, and ... has the presence to pull it off. |
Похожие Запросы : слухи ходят - слухи о - слухи циркулируют - подтверждают слухи - слухи продолжаются - развеять слухи - необоснованные слухи - слухи о