Перевод "Хорошего дня" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Хорошего дня - перевод : Хорошего дня - перевод : Хорошего дня - перевод : хорошего дня - перевод : хорошего дня - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хорошего дня. | Have a nice day. |
Хорошего дня! | Have a nice day! |
Хорошего дня. | Good day to you. |
Хорошего дня. | Good day. |
Хорошего дня. | Have a good day. |
Хорошего дня | Good day. |
Хорошего дня. Спасибо. | Have a good day. Thank you. |
Хорошего вам дня! | Enjoy your day. |
Хорошего тебе дня! | Enjoy your day. |
Хорошего дня, Том. | Have a nice day, Tom. |
Хорошо. Хорошего дня. | I'm fine Have a nice day |
Хорошего оставшегося дня. | Have a nice rest of your day. |
Хорошего дня всем! | Have a good day, y'all. |
Хорошего дня, учитель. | Good day, teacher. |
Хорошего дня, Беннис. | Good day, Bemis. |
Хорошего дня, золотце! | LESLIE (in distance) All right, have a good day, honey! |
Хорошего дня, мисс. | Good day, miss. |
Хорошего дня, офицер. | Good day, Officer. |
Хорошего вам дня. | Good day. |
Хорошего вам дня. | Good day. |
Хорошего дня, сэр. | Good day, sir. |
Желаю хорошего дня. | Goodbye. |
И хорошего вам дня. | And goodday to you. |
О, извините. Хорошего дня! | Good afternoon! |
Хорошего дня вам, Мэгги. | Just fine. |
Хорошего дня всем вам. | Good day to you all. |
Хорошего дня, миссис Хансон. | Good day. |
Хорошего дня, мэм, сэр. | Good day, ma'am, sir. |
Хорошего дня, Мр Эпплби | Good day, Mr. Appleby. |
Хорошего тебе дня на работе. | Have a good day at work. |
Благодарю и хорошего вам дня. | Thank you and good afternoon. |
font color e1e1e1 Хорошего дня. | Good afternoon. |
Господа, желаю вам хорошего дня. | Gentlemen, I bid you good day. |
Сказочно же Хорошего дня вам всем! | It's like from a fairytale! |
Хорошего дня, и да хранит вас Бог. | Goodbye and God bless you. |
Спасибо, хорошего дня. До свидания, мисс. Приходите еще. | Okay, come on. |
Всему миру доброй ночи, хорошего дня и доброго утра. | To the whole world good night, good day and good morning. |
У меня хорошо, хорошего дня, хороших выходных. Вам тоже. | I'm fine, have a nice day, have a nice week end You too |
Для меня каждый новый рассвет Будет рассветом хорошего дня | For me each new dawn Means another beautiful day |
Имейте хорошего адвоката или хорошего инвестора. | Have a good lawyer or a good investor. |
И вам, мисс, хорошего, хорошего вечера. | And a good, good evening to you, miss. |
Шмидт, Рудольф Шмидт. Всего хорошего, Рудольф, всего хорошего. | Oh, I have no objection at all, Mister... |
Чего ты хочешь хорошего замужества, и хорошего мужа | What you want is a nice marriage, a nice husband |
(Хорошего отдыха!) | (Have a good holiday!) |
Хорошего помаленьку. | Enough is enough. |
Похожие Запросы : Хорошего дня, дорогой - желаю хорошего дня - хорошего сна - для хорошего - хорошего вкуса - хорошего здоровья - много хорошего - хорошего характера - хорошего качества - ради хорошего