Перевод "Хорошего дня" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Хорошего дня - перевод : Хорошего дня - перевод : Хорошего дня - перевод : хорошего дня - перевод : хорошего дня - перевод :
ключевые слова : Afternoon Have Good Tomorrow Nice Have Good Nice Great Nothing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хорошего дня.
Have a nice day.
Хорошего дня!
Have a nice day!
Хорошего дня.
Good day to you.
Хорошего дня.
Good day.
Хорошего дня.
Have a good day.
Хорошего дня
Good day.
Хорошего дня. Спасибо.
Have a good day. Thank you.
Хорошего вам дня!
Enjoy your day.
Хорошего тебе дня!
Enjoy your day.
Хорошего дня, Том.
Have a nice day, Tom.
Хорошо. Хорошего дня.
I'm fine Have a nice day
Хорошего оставшегося дня.
Have a nice rest of your day.
Хорошего дня всем!
Have a good day, y'all.
Хорошего дня, учитель.
Good day, teacher.
Хорошего дня, Беннис.
Good day, Bemis.
Хорошего дня, золотце!
LESLIE (in distance) All right, have a good day, honey!
Хорошего дня, мисс.
Good day, miss.
Хорошего дня, офицер.
Good day, Officer.
Хорошего вам дня.
Good day.
Хорошего вам дня.
Good day.
Хорошего дня, сэр.
Good day, sir.
Желаю хорошего дня.
Goodbye.
И хорошего вам дня.
And goodday to you.
О, извините. Хорошего дня!
Good afternoon!
Хорошего дня вам, Мэгги.
Just fine.
Хорошего дня всем вам.
Good day to you all.
Хорошего дня, миссис Хансон.
Good day.
Хорошего дня, мэм, сэр.
Good day, ma'am, sir.
Хорошего дня, Мр Эпплби
Good day, Mr. Appleby.
Хорошего тебе дня на работе.
Have a good day at work.
Благодарю и хорошего вам дня.
Thank you and good afternoon.
font color e1e1e1 Хорошего дня.
Good afternoon.
Господа, желаю вам хорошего дня.
Gentlemen, I bid you good day.
Сказочно же Хорошего дня вам всем!
It's like from a fairytale!
Хорошего дня, и да хранит вас Бог.
Goodbye and God bless you.
Спасибо, хорошего дня. До свидания, мисс. Приходите еще.
Okay, come on.
Всему миру доброй ночи, хорошего дня и доброго утра.
To the whole world good night, good day and good morning.
У меня хорошо, хорошего дня, хороших выходных. Вам тоже.
I'm fine, have a nice day, have a nice week end You too
Для меня каждый новый рассвет Будет рассветом хорошего дня
For me each new dawn Means another beautiful day
Имейте хорошего адвоката или хорошего инвестора.
Have a good lawyer or a good investor.
И вам, мисс, хорошего, хорошего вечера.
And a good, good evening to you, miss.
Шмидт, Рудольф Шмидт. Всего хорошего, Рудольф, всего хорошего.
Oh, I have no objection at all, Mister...
Чего ты хочешь хорошего замужества, и хорошего мужа
What you want is a nice marriage, a nice husband
(Хорошего отдыха!)
(Have a good holiday!)
Хорошего помаленьку.
Enough is enough.

 

Похожие Запросы : Хорошего дня, дорогой - желаю хорошего дня - хорошего сна - для хорошего - хорошего вкуса - хорошего здоровья - много хорошего - хорошего характера - хорошего качества - ради хорошего