Перевод "Эти меры включают в себя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
включают - перевод : себя - перевод : себя - перевод : эти - перевод : Эти - перевод : эти - перевод : включают - перевод : себя - перевод : меры - перевод : меры - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эти меры включают | These measures include |
Эти меры включают в себя и отмену эмбарго на поставки оружия. | Those measures included the lifting of the arms embargo. |
Эти меры включают следующее. | Those measures include the following. |
Эти методы включают в себя | These techniques include |
Эти решения включают в себя следующее | Those decisions were as follows |
Эти изменения включают в себя, в частности, следующее | The revisions include, inter alia |
Эти материалы включают в себя, среди прочего, следующее | This content includes, but is not limited to |
Эти операции включают в себя процессы, связанные с | These transactions encompass the processes associated with |
Эти 393 поста включают в себя следующие должности | The 393 posts are derived as follows |
Эти меры включали в себя | These measures included |
Эти обстоятельства включают в себя следующее, но не исчерпываются им | These circumstances include, but are not limited to |
3. Эти меры могут включать в себя | 3. These measures can include |
Новые меры, направленные на повышение уровня занятости представителей коренных народов, включают в себя | New measures to foster increased employment for Aboriginal peoples include |
Другие меры включают в себя блокаду и осаду наших городов, деревень и лагерей. | Other measures have included the imposition of closures and sieges on our cities, villages and camps. |
Возможности включают в себя | The possibilities include |
Они включают в себя | These include |
Они включают в себя | They include |
Эти результаты не включают в себя последователей нетеистических религий, таких, как буддизм. | This figure did not include those who follow atheistic religions, such as some Buddhists. |
Эти отделения включают в себя местные подразделения, обеспечивающие удобное для клиентов обслуживание. | Branch offices have local divisions, which ensures convenient customer service. |
Принятые меры включают следующее | Measures taken include |
Эти группы включают в себя не только малоимущие семьи, но и коренное население. | These groups not only include low income families, but also the indigenous population. |
Другие меры включают в себя структурную перестройку экономики на национальном уровне и политическую интеграцию еврозоны. | The other steps involve economic restructuring at the national level and political integration of the eurozone. |
Эти задачи включают, в частности | These tasks include, in particular |
Эти права включают, в частности | These rights include, inter alia |
Эти меры включают определение степени важности вспомогательной информации и предельных сроков ее представления. | Those included prioritization and deadlines for the submission of supporting information. |
Эти меры включают ограничения на маршруты и выбросы и предписания о представлении сообщений. | These measures include routing and discharge restrictions and reporting requirements. |
Эти должности включают | These include |
Эти мероприятия включают | The activities include the following |
Эти гарантии включают | These guarantees include |
Эти шаги включают | Aviation staffing |
Эти области включают | These areas of concentration are |
Эти документы включают | They consist of the following |
Эти полномочия включают | These authorities include |
Эти вопросы включают | These items are |
Эти обязательства включают | These responsibilities include |
Но эти меры должны включать в себя диалог и дипломатию. | But that response must include dialogue and diplomacy. |
Что касается Болгарии, то эти меры могли в себя включать | As regards Bulgaria, these measures could include |
Данные реформы включают в себя меры по устранению жёсткости рынка труда, одновременно ускоряя исправление банковских балансов. | These reforms include measures to remove labor market rigidities while also accelerating the repair of banks balance sheets. |
Основные функции Секции включают в себя | Major functions include |
Они включают в себя следующие положения | They include |
Эти позитивные события включают, в частности | Among those positive developments were |
Эти претензии включают в себя самые различные потери, предположительно понесенные задержанными лицами или их семьями. | These claims comprised a variety of losses allegedly sustained by the detainees or their families. |
Принимаемые с этой целью меры включают | Measures to this end include |
Международный валютный фонд предполагает, что до 75 финансовых стимулов в развитых странах включают в себя недискреционные антициклические меры. | The International Monetary Fund suggests that as much as 75 of the fiscal stimulus in the advanced countries comprises non discretionary counter cyclical measures. |
Эти медицинские услуги включают | These health care services include |
Похожие Запросы : меры включают в себя - включают в себя меры - включают в себя меры - Эти факторы включают в себя - Эти изменения включают в себя - Эти области включают в себя - Эти расходы включают в себя - меры включают - включают в себя - эти меры - эти меры - включают себя - эти особенности включают - приложения включают в себя