Перевод "австрийское немецкий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Немецкий - перевод : немецкий - перевод : австрийское немецкий - перевод : немецкий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В 1947 году получил австрийское гражданство. | He is buried in the St. Wolfgang cemetery. |
Он имеет немецкое и австрийское гражданство. | He holds German and Austrian citizenship. |
В качестве прототипа мы использовали Австрийское космическое агентство. | We used as prototype the Austrian space agency. |
Австрийское агентство развития финансировало проект EcoProfit в Тимишоаре, Румыния | This concluding section provides an overview of barriers and opportunities for environmental management in enterprises in EECCA and SEE. There is much room for mutual learning and regional |
Немецкий | Many small enhancements |
Немецкий | Persan |
Немецкий | Deutsch |
Немецкий | Certificate No. |
Немецкий | Contact details |
Немецкий | English |
Немецкий | Expiration date |
Немецкий | French |
Немецкий | German |
Немецкий | German, Russian |
Немецкий | Hebrew |
Немецкий | Italian |
Немецкий | Languages |
Немецкий | Latvian |
Немецкий | Latvian, Russian |
Немецкий | Norwegian |
Немецкий | Polish |
Немецкий | Portuguese |
Немецкий | riga voyage.eu |
Немецкий | svetabuha mail.ru |
Немецкий | www.eatriga.lv |
В 1927 году Австрийское экономическое общество наградило Феттера медалью Карла Менгера. | In 1927, he was awarded the Karl Menger Medal by the Austrian Economic Society. |
На немецкий | German |
Немецкий мужскойFestivalVoiceName | Sentence Boundary Detector |
Немецкий XSkatName | XSkat German |
Сверху немецкий. | The top is the German. |
Английский, Немецкий | Italian , Russian |
Немецкий, Русский | Latvian, French, Russian |
Немецкий, Русский | Latvian, German, Russian |
Немецкий, Русский | Latvian, Russian |
Немецкий, Русский | Russian |
Немецкий язык. | 'Allemand German. |
Наряду с Зальцбургской митрополией две церковные провинции включают всё современное Австрийское государство. | Along with the Archdiocese of Salzburg the two ecclesiastical provinces comprise the whole of the modern state of Austria. |
10 ноября 1931 года вступил в австрийское отделение НСДАП (билет 614 104). | Achamer Pifrader joined the Austrian Nazi Party on 10 November 1931 (membership number 614,104). |
Поэтому австрийское федеральное правительство создало в городе Шлайнинг центр гражданских миротворческих операций. | Thus, the Austrian Federal Government has established, in the city of Schlaining, a centre for civilian peace keeping operations. |
Австрийское правительство, частные организации и университеты предлагают ряд стипендий для казахстанских студентов. | However, the use of at least two languages does not imply the use of two different languages of instruction. |
Австрийское правительство, частные организации и университеты предлагают ряд стипендий для российских студентов. | CAG grant for studies at the university of applied sciences Fachhochschule St. Pölten, Austria Area of study or research Electrical Engineering and Electronics.Type of grant semester or oneyear grant.Funding universities, universities of applied sciences or teacher training colleges. |
немецкий тюремный лагерь. | A German prison camp. |
Немецкий непростой язык. | German is not an easy language. |
Берлин немецкий город. | Berlin is a German town. |
Берлин немецкий город. | Berlin is a German city. |
Похожие Запросы : австрийское законодательство - австрийское ГААП - австрийское гражданство - австрийское правительство - австрийское тироль - австрийское рынок - австрийское основе - австрийское сообщение - австрийское законодательство - австрийское гражданство - австрийское отделение - австрийское государство - австрийское гражданство - австрийское посольство