Перевод "аксессуары поставляются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поставляются - перевод : поставляются - перевод : поставляются - перевод : аксессуары - перевод : аксессуары поставляются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Аксессуары, калькулятор. | Accessories, calculator. |
Одеждаи аксессуары | Power generating machines |
Одеждаи аксессуары | Vegetables and fruit ta ba i n se |
Для работы нужны аксессуары. | You need accessories you're going to come with. |
Таблетки поставляются в блистере. | These pills come in a blister pack. |
Естественно, ему нужны были аксессуары. | Now, he needed accessories. |
Эти действия поставляются с различными затратами. | These actions come with different costs. |
В стиле will.i.am а огромную роль играют аксессуары. | Cohen added, I am thrilled that will.i.am has signed up to be a coach on The Voice. |
Эйтаро... передай им это кимоно и аксессуары. | Eitaro... give them this kimono and the accessories. |
Милая, мне кажется, мои аксессуары вполне нормального размера... | My dear, somehow I believe my accessories are the normal size. |
Панки наносят черепа и знаки на одежду и аксессуары. | The punk subculture is based around a D.I.Y ethic. |
Удалите все аксессуары и штучной предметы из внутри корпуса | Remove all the Accessories and boxed items from inside the Enclosure |
Основные части комплекта кузова поставляются в виде несобранных элементов. | The major parts of a kit body are delivered in non assembled form. |
Радио чипы Z Wave поставляются компаниями Sigma Designs и Mitsumi. | The Z Wave transceiver chips are supplied by Sigma Designs and Mitsumi. |
Объявление типов для этих библиотек поставляются вместе с исходным кодом. | Type declarations for these libraries are provided with the source code. |
Здесь их 9 000. Они поставляются в большинство крупных городов | There's 9,000 of them here, and they're being built for most of the big cities, |
КПК Palm, имеющие поддержку Wi Fi, поставляются с PPTP клиентом Mergic. | Palm PDA devices with Wi Fi are bundled with the Mergic PPTP client. |
Основные продукты, рис и зерновые, поставляются в соседние провинции и метрополию. | Economy Agriculture is the main industry in the province, with rice and corn as major crops. |
Теперь Debian и некоторые производные дистрибутивы поставляются с EGLIBC вместо glibc. | Debian and several of its derivatives now ship EGLIBC instead of glibc. |
Знаете ли вы, что 90 фарша для гамбургеров поставляются молочной промышленностью? | Did you know that 90 of hamburger meat in America comes from the dairy industry? |
Однако, корейские модели поставляются на внешние рынки под марками Renault и Nissan. | Over time, RSM changed its products from a Nissan based architecture to a Renault based one. |
Конкретные виджеты поставляются с другими библиотеками, использующими Xt, наподобие Xaw и Motif. | Instead graphical control elements are implemented by other libraries using Xt, such as Xaw and Motif. |
Сезонные овощи и фрукты поставляются в магазин из латвийских биологических крестьянских хозяйств. | Latvian seasonal fruit and vegetables are brought from organic farms. |
Продукты и услуги часто приспосабливаются к клиентам и очень быстро поставляются им. | Product and service are often customised, and are delivered to the customer very fast. |
Не роняйте, не бросайте и не подвергайте ударам приставку и аксессуары для неё. | Do not throw or drop the console or accessories, or expose them to strong physical shock. |
Было тяжело доставать их в войну, но сегодня они регулярно поставляются из Гаваны. | Hard to get those during the war, but they're coming in regularly from Havana. |
Очаровательный и уникальный для Праги интерьер отличает оригинальная мебель и аксессуары, привезенные из Азии. | Its gigantic, enchanting interior, unique in Prague, is fitted with original furnishings and accessories imported from all over Asia. |
В некоторых странах одежда и аксессуары, а также родственные товары являются основной экспортной продукцией. | This is for example the case for clothing and accessories which, together with related products, are major export commodities in several countries. |
Некоторые дистрибутивы GNU Linux (Ubuntu, OpenSUSE, Mandriva Linux) поставляются по умолчанию со шрифтами DejaVu. | Some operating systems (OpenBSD, GNU Linux distributions such as Ubuntu, Fedora, openSUSE and Mandriva Linux) include DejaVu fonts in their default installation. |
Все новые телевизоры поставляются с интернет совместимым ПО обычно Wi Fi включен по умолчанию | All new TVs come with Internet capable software usually Wi Fi enabled by default. |
В настоящее время производит одежду, обувь, аксессуары, украшения и часы, а также возобновила производство парфюмерии. | Today, they produce clothing, shoes, accessories, jewellery, watches, and have also resumed production of perfumes. |
Например здесь мы видим цены на табачные изделия и аксессуары, связанных с курением резко возросли. | look at right over here. Tobacco and sm'oking products have become dramatically more expensive. |
На территорию Российской Федерации официально поставляются пока только бензиновые модификации Macan S и Macan Turbo. | The Macan S has a time of 5.2 seconds and the Macan Turbo 4.6 seconds. |
Вы можете купить его в интернете (KMQ на сайте http www.berezin.com) и собрать некоторые аксессуары самостоятельно | You have to buy it online (i.e. KMQ from http www.berezin.com) and build some of the accessories yourself. |
В торговом центре можно купить одежду, обувь и аксессуары, книги, товары для детей и для дома. | One will find practically everything that one needs at Galleria Riga,including clothing, shoes and accessories, books, children s items and household goods. |
Многие современные реализации протокола TCP IP имеют поддержку ECN, однако они обычно поставляются с выключенным ECN. | Implementations Many modern implementations of the TCP IP protocol suite have some support for ECN however, they usually ship with ECN disabled. |
Таким образом, мало кто из африканцев может оплатит лечение от СПИДа даже, если они поставляются непатентованными производителями. | Thus, few Africans can afford AIDS treatment even when supplied by generic drug producers. |
Страшная буря то плакал, если мы используем этот шторм привести все товары, которые поставляются (сухофрукты), раввин Элазар | A terrible storm. We called out, if we'll be saved from this storm we will bring all the goods that ship (dried fruit) to Rabbi Elazar |
Аксессуары из фальшивой еды также могут иметь менее аппетитные формы, например, приколов, чтобы удивлять коллег и членов семьи. | The fake food accessory boom also can take perhaps less appetizing forms, including gag items to startle coworkers and family members. |
В велопрокате Gandrs можно взять горные и городские велосипеды Merida , а также велопринадлежности каски, сумки и другие аксессуары. | Gandrs supplies Merida mountain bikes, city bikes, and various accessories such as helmets, satchels, and others. |
Функции DXVA DDI недоступны непосредственно программе клиенту DirectShow, а поставляются в качестве функций обратного вызова к рендереру видео. | The functions exposed by DXVA DDIs are not accessible directly by a DirectShow client, but are supplied as callback functions to the video renderer. |
Кроме того, для Atari Portfolio были созданы некоторые полезные дополнения, в том числе аксессуары, позволяющие использовать в устройстве электролюминесцентную подсветку. | In addition, several hacks have been made for the Portfolio, including an accessory that allows the use of an electroluminescent backlight on the unit. |
Денис Уик владелец компании Denis Wick Products Ltd , производящей аксессуары для медных духовых инструментов и нотного издательства Denis Wick Publishing . | He has his own line of mouthpieces and mutes for brass instruments, made by Denis Wick Products Ltd, and owns Denis Wick Publishing. |
Жизненно необходимые лекарства поставляются в ограниченных количествах, оборудование зачастую не работает из за отключений электричества или отсутствия запасных частей. | Seriously ill patients require permission to be treated in West Bank hospitals, and some are reportedly pressed to collaborate with Israel s security services in return for being allowed out. |
Жизненно необходимые лекарства поставляются в ограниченных количествах, оборудование зачастую не работает из за отключений электричества или отсутствия запасных частей. | Life saving drugs are in short supply, and equipment often does not work because of power cuts or the absence of spare parts. |
Похожие Запросы : Продукты поставляются - они поставляются - поставляются с - которые поставляются - уже поставляются - поставляются другими - блоки поставляются - которые поставляются - поставляются из - товары поставляются