Перевод "антидискриминационного законодательства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

антидискриминационного законодательства - перевод :
ключевые слова : Legislation Zubiria Customs Affairs

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот закон стал первым примером антидискриминационного законодательства в Колумбии.
That law was the first example of affirmative action in Colombia.
Комиссия предоставляет правительству Франции консультации в отношении улучшения антидискриминационного законодательства.
The Commission advises the Government of France on improvements to anti discrimination legislation.
Представляется, что имеются возможности для улучшения соблюдения на практике существующего антидискриминационного законодательства.
There would seem to be room for improvement in the implementation of existing anti discrimination legislation in practice.
Правительству Австралии не следует принимать меры для отмены действия антидискриминационного законодательства, принятого правительствами штатов и территорий.
It would not be appropriate for the Australian Government to move to override the authority of the anti discrimination legislation of the state and territory governments.
Правительство занимается также подготовкой всеобъемлющего антидискриминационного законодательства, которое будет недвусмысленно охватывать такие категории, как половой, супружеский и родственный статус.
The Government was also preparing comprehensive anti discrimination legislation which would explicitly cover the categories of sex, marital status and parental status.
В соответствии с поправкой 1995 года к Закону о равных возможностях в сфере занятости применение антидискриминационного законодательства распространяется на частный сектор.
The 1995 Amendment to the Equal Opportunities in Employment Law expanded the application of anti discrimination legislation to the private sector.
В настоящее время парламентский комитет занимается рассмотрением всей сферы антидискриминационного законодательства и политики и должен представить свой доклад в январе 2006 года.
A parliamentary committee is currently examining the entire field of anti discrimination law and policy and should present its report in January 2006.
Кампания по информированию общественности (приоритет) началась с провозглашения антидискриминационного закона.
A public information campaign (a priority) started with the launch of the anti discrimination law.
Одна из основных целей антидискриминационного законодательства состоит в определении того, в каких случаях граждане обязаны уважать основные права своих соотечественников, а в каких случаях они могут следовать своим собственным убеждениям.
One of the main aims of the anti discrimination legislation was to determine in which cases citizens were obliged to respect the fundamental rights of their fellow citizens and in which they might follow their own convictions.
Г н АИГХЕВИ (Нигерия) говорит, что федеративный принцип вытекает из антидискриминационного законодательства, точно так же, как в других странах это имеет место в отношении законов о равных возможностях или правах меньшинств.
Mr. AIGHEWI (Nigeria) said that the federal character principle was derived from an anti discrimination law, similar to equal opportunity or minority rights legislation in other countries.
законодательства.
законодательства.
Как будут соотноситься роли нового специального антидискриминационного органа и действующей Национальной консультативной комиссии по правам человека?
How would the roles of the new dedicated anti discrimination body and the existing National Consultative Commission on Human Rights interact?
согласование законодательства
Harmonization of legislation
Неясность, непонятность законодательства.
Contradictions in the law.
по реформе законодательства
Law reform
нарушения действующего законодательства
Decisions to suspend the activities of voluntary associations may be appealed in the courts under the established procedure.
Периодичность пересмотра законодательства
9.4 Periodic revision of laws
Реформирование дискриминационного законодательства
Reform of Discriminatory Laws
А. Пересмотр законодательства
Legislative review
Анализ существующего законодательства.
Legal gap analysis.
b) отмена или изменение дискриминационного законодательства и законодательства, запрещающего свободную политическую деятельность
(b) Repeal or amendment of discriminatory legislation and legislation impeding free political activity
Показатели в области законодательства
Legislative indicators
Пересмотр и реформа законодательства
Review and reform of the law
Положения утвержденного законодательства осуществляются.
The Pprovisions of approved legislation are being implemented.
e) требования налогового законодательства.
(e) Any tax considerations.
СБЛИЖЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И НОРМ
Global regulatory convergence and simplification
Такого законодательства не существует.
No such legislation exists.
ЭКСТРАТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА
Extraterritorial Application of National Legislation
Анализ адекватности действующего законодательства.
Review the adequacy of existing legislation.
Удушающие законодательства должны быть изменены.
Suffocating regulations must be lifted.
Реформа законодательства в области образования
Education legislation reform
с) национального законодательства каждого государства.
(c) The domestic law of each State.
Реализация законодательства в области занятости
Enforcement of Employment Legislation
Любые нарушения этого законодательства наказуемы.
Any violations of that legislation were sanctioned.
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНЦИИ 12
This report describes analytically the main types of competition policy provisions contained in selected agreements on competition law enforcement and regional trading arrangements.
Первым направлением является пересмотр законодательства.
Recommendations are made for four axes of reform that could form the basis of such an action plan.
1. История законодательства, практика государств
1. Legislative histories, State practice and
Экстратерриториальное применение национального законодательства .... 70
Ownership and Protection of Wrecks Beyond the Limits of National
ного уголовного законодательства . 151 40
legislation . 151 37
5. Положения уголовного законодательства, несовместимые
5. Provisions of the penal legislation
Тексты соответствующего законодательства http www.irishstatutebook.ie
Even non classified objects require authorisation in order to be exported.
Вопросы законодательства и механизмы внедрения
Legislative Considerations and Mechanisms in the Context of Implementation
Российский пакет законодательства особенно всеобъемлющ.
The Russian package of codes and standards is particularly comprehensive.
Основы законодательства и современная юриспруденция.
Blackstone's Commentaries Foundation of Common Law and Modern Jurisprudence.
а) отсутствием законодательства, регулирующего альтернативный уход в государстве участнике, и длительными сроками принятия подобного законодательства
(a) The lack of legislation governing alternative care in the State party and the long delays in adopting such legislation

 

Похожие Запросы : антидискриминационного политика - антидискриминационного акт - антидискриминационного закона - система законодательства - требования законодательства - обзор законодательства - реформа законодательства - история законодательства - стандарты законодательства - гармонизация законодательства - знание законодательства - акты законодательства - реформа законодательства - гармонизация законодательства