Перевод "биологически интенсивные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

биологически - перевод : биологически интенсивные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они биологически несовместимы.
They're not biologically compatible.
БИОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТЫЕ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ ТОВАРЫ
Smallholders are particularly hard hit by EurepGAP requirements, and many of them will be forced to turn to local (increasingly informal) markets instead of exporting.
Биологически чистые сельскохозяйственные товары 18
It covers UNCTAD's contribution to the work of the Special Session of the WTO Committee on Trade and Environment and includes some considerations relating to renewable energy equipment.
Которые мы биологически запрограмированны обожествовлять
That we're biologically programmed to admire
Интенсивные курсы всегда самые утомительные.
Intensive courses are always the most exhausting.
Несколько рек в черте города считаются биологически мёртвыми.
Several rivers in Manila have been considered biologically dead.
Биологически Онлайн Невеста Свадебная То, что сейчас природа
Sorry, but I am biodegradable! come bride, come bride! (play on words in hebrew) . So I'm not talking about using disposables regularly but it can be a one time use ,
Эти различия предвещают интенсивные конфликты внутри ЕВС.
These differences portend intense conflicts within EMU.
За интенсивные испытания и первый немецкий перевод.
For extensive testing and the first German translation.
Улыбка одно из основных, биологически всеобщих выражений всего человечества.
Smiling is one of the most basic, biologically uniform expressions of all humans.
Джексон настаивал в 2003, что дети биологически от него.
Jackson insisted in 2003 that the children were biologically his.
поддержка биологического сельского хозяйства и сертификация биологически чистых продуктов,
Support for biological farming and certification of biological products
Кроме того, она биологически активна, что ясно любому аллергику.
It's also very biologically active, as anyone with hay fever will understand.
Улыбка одно из основных, биологически всеобщих выражений всего человечества.
Smiling is one of the most basic, biologically uniform expressions of all humans.
Есть войны менее интенсивные и более интенсивные, в которых используются средства мгновенного поражения или более изощренные и менее заметные средства массового уничтожения.
There are low and high intensity wars, which make use of weapons of immediate destruction, or more subtle, less apparent means of mass liquidation.
Биологически она была жива, но душа не вернулась в тело.
He wanted to be strong enough to take care of her and be her support.
Были приложены усилия для получения биологически модифицированного урожая в Африке.
There's been an excessive push to get bioengineered crops into Africa.
не были проведены интенсивные исследования по важнейшим гендерным вопросам
There has been no intensive research on the critical gender issues.
О том, что Билли биологически является женщиной, знали только его родственники.
In early interviews, she said, He gave up everything...
Hd е использовать инструменты вообще, почему Потому что это не биологически
Be careful! we do not eat meat! we do not we do not use disposables at all! why? Because it's not biodegradable
Мы не используем памперсы, потому что это не биологически Извините, я .!.
We do not use diapers because it's not biodegradable.
Я кратко упомянул это в начале белок биологически разлагаем и биосовместим.
I mentioned it briefly at the beginning the protein is biodegradable and biocompatible.
Интенсивные боевые действия ведутся в непосредственной близости от иранской границы.
Intensive combat operations are being conducted in the immediate vicinity of the frontier with Iran.
Эти быстрые и интенсивные изменения еще не достигли своей кульминации.
These rapid dynamic changes have not yet reached their culmination.
0 интенсивные курсы включая языковую краткие целенаправленные подготовку для групп
0 short, targeted intensive courses including language training for groups
Поэтому состав населения страны в 2002 году можно охарактеризовать как биологически регрессивный.
The population of Bosnia and Herzegovina in 2002, therefore, may be characterized as biologically regressive.
Оказание помощи в развитии городского (создаваемого силами общин и биологически интенсивного) земледелия.
Support for urban (community based bio intensive) agriculture.
Кроме того, леса поглощают интенсивные осадки, тем самым снижая риск наводнений.
Moreover, forests absorb intense rainfall, thereby reducing the risk of flooding.
Следует продолжить интенсивные консультации относительно членского состава и мандата этого совета.
That council's composition and mandate should be the subject of further intensive consultations.
Четники находятся на окраинах города Бихач, где идут интенсивные рукопашные бои.
Chetniks are in the suburbs of Bihać town where intense hand to hand combat is taking place.
Обычно скучная арена планирования автомагистралей неожиданно породила интенсивные дебаты и колоритные альянсы.
The usually dull arena of highway planning has suddenly spawned intense debate and colorful alliances.
В этом момент самцы и самки совершают интенсивные круговые движения, напоминающие танец.
The female and male generally move in an intensive circular motion while they spawn.
Эта группа посетила Кот д'Ивуар и провела интенсивные консультации с ивуарийскими сторонами.
That team travelled to Côte d'Ivoire and had extensive interaction with the Ivorian parties.
организация обучения языкам краткие целенаправленные интенсивные курсы для студентов из страны партнера
short targeted intensive courses for students from the partner countries
Наиболее интенсивные связи ЕСподдерживает со своими четырьмязападноевропейскими соседями Швейцарией, Норвегией, Исландией и Лихтенштейном.
to eradicate extreme poverty and hunger to achieve universal primary education to promote gender equality and empower women to reduce child mortality to improve maternal health to combat HIV AIDS, malaria and other diseases to ensure environmental sustainability to develop a global partnership for development.
Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about?
Химические методы основываются на прерывании биологически значимых процессов, таких, как клеточное дыхание или нарушение .
Chemical modes focus on interrupting biologically significant processes such as cellular respiration or diffusion capacity.
Я начала приходить к выводу, что, возможно, мы имеем дело с биологически обусловленными различиями.
So, it began to occur to me that maybe your biology pulls you towards some people rather than another.
Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим?
And what is the natural enemy, the biological control agent, or the good bug that we're talking about?
ЦМТ информировал Комиссию, что до представления проектов на рассмотрение КОУП проводятся интенсивные консультации.
ITC informed the Board that extensive consultations take place prior to the submission of a project for PACC consideration.
Это духовность. Вы испытываете интенсивные переживания по отношению к каждому атому в мироздании.
That is spirituality that you feel about every atom in the existence, intensely.
Указанные мотивы интеллектуалов, которые это создали, не были расистскими они не считали евреев биологически неполноценными.
The stated motives of the intellectuals who created it were not racist they did not assume Jews to be biologically inferior.
Горизонт биологически активен, так как микроорганизмы почвы и корни растений смешивают перегной с минеральными частицами.
It is biologically active with many soil organisms and plant roots mixing the mull humus with mineral particles.
Несомненно, мальчики и девочки биологически разные, но различия преувеличиваются обществом и существуют, чтобы оправдывать себя.
Boys and girls are undeniably different biologically, but socialization exaggerates the differences and then it becomes a self fulfilling process.
Чтобы лучше подготовиться, миру нужны более интенсивные исследования семян и форм поддержки мелких фермеров.
Untuk bersiap siap, dunia perlu untuk mempercepat riset atas bibit dan dukungan dukungan lain bagi para petani kecil.

 

Похожие Запросы : биологически активные - биологически обусловленным - биологически целесообразным - биологически полученный - биологически разлагаемые - биологически инертен - биологически определяется - биологически инженерии - биологически вдохновленный - биологически фиксированный - интенсивные исследования - интенсивные дебаты - интенсивные тесты