Перевод "благородные идеалы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
благородные идеалы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А вот такой веристический портрет будет представлять благородные республиканские идеалы. | So this kind of veristic potrait will come to represent later on noble republican idiols. |
Именно по этой причине, среди прочего, мы продолжали поддерживать благородные идеалы Фонда для Намибии. | It is for this reason, inter alia, that we have continued to support the noble ideals of the Namibia Fund. |
благородные писцы. | Illustrious scribes |
благородные писцы, | Illustrious scribes |
благородные писцы. | The honourable recorders. |
благородные писцы, | The honourable recorders. |
благородные писцы. | noble, writers |
благородные писцы, | noble, writers |
благородные писцы. | Honourablel scribes. |
благородные писцы, | Honourablel scribes. |
благородные писцы. | Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds). |
благородные писцы, | Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds). |
благородные писцы. | Honest recorders. |
благородные писцы, | Honest recorders. |
благородные писцы. | noble scribes, |
благородные писцы, | noble scribes, |
благородные писцы. | Generous and recording, |
благородные писцы, | Generous and recording, |
Идеалы, котёнок? | Ideals, kitty? |
Какие благородные чувства!.. | Your feelings do you credit. |
Конституции определяют идеалы. | Constitutions establish ideals. |
вновь подтверждаем свою решимость защищать благородные идеалы и принципы Движения, сформулированные его основателями, в целях дальнейшего укрепления Движения и превращения его в ведущую силу XXI века | Reaffirm our determination to preserve the noble ideals and principles of the Movement as initiated by its founders so as to further consolidate and make the Movement as the leading force in the 21st Century |
Отражая благородные идеалы мира и справедливости народа Экваториальной Гвинеи, мое правительство приступило к прогрессивному демократическому процессу, который гарантирует всем жителям страны осуществление основополагающих прав и свобод. | To reflect the noble ideals of peace and justice of the people of Equatorial Guinea, my Government has embarked on a progressive democratic process that guarantees to every citizen of the country the exercise of fundamental rights and freedoms. |
На то благородные дворяне. | That's what the Nobility are for. |
сокровища и благородные места. | And treasures and agreeable mansions. |
сокровища и благородные места. | And from treasures and nice houses. |
сокровища и благородные места. | and treasures and a noble station |
сокровища и благородные места. | And treasures and a station noble. |
сокровища и благородные места. | Treasures, and every kind of honourable place. |
сокровища и благородные места. | And treasures and noble dwellings. |
сокровища и благородные места. | and their treasures and excellent dwellings. |
сокровища и благородные места. | And treasures and a fair estate. |
Мне сложно представить лучший способ для ЕС дискредитировать благородные идеалы свободы, равенства и защиты прав человека, поддерживаемые Союзом, да и сами принципы, приведенные в его конституционном договоре. | I can hardly think of a better way for the EU to dishonor the noble ideals of freedom, equality, and human rights that the Union espouses indeed, principles that it reiterates in its constitutional agreement. |
Рухнувшие идеалы не завалялись? | Black market |
У меня были идеалы. | Once I had ideals. |
Держись за свои идеалы. | Hold on to your ideals. |
Где твои идеалы, ты плюнул на н Где твои идеалы, ты плюнул на ни Где твои идеалы, ты плюнул на них | You've spit on them! |
А. Благородные металлы небольшое золотодобыва | A. Precious metals a small scale gold mining |
А. Благородные металлы небольшое золотодобывающее | A. Precious metals a small scale gold mining operation |
Я тогда верил в идеалы. | Then, it believed in many things. |
А как же ваши идеалы? | They are also ideals that are at stake. |
Аналогично, правые идеалы будут правыми модулями. | Analogously of course, right ideals are right modules. |
Что идеалы заменили в вашей жизни? | What is your ideal, and also, what has been edited out? |
У меня просто довольно старомодные идеалы. | I guess I have oldfashioned ideals. |
Цели Устойчивого Развития благородные и безусловно амбициозные. | The SDGs are noble and certainly ambitious. |
Похожие Запросы : благородные части - демократические идеалы - гуманитарные идеалы - уравнительные идеалы - общественные идеалы - высокие идеалы - благородные земли - благородные семьи - высшие идеалы - благородные мысли - благородные люди - Идеалы красоты - благородные намерения - благородные ценности