Перевод "благородные намерения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

благородные намерения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы считаем, что доклад отражает благие намерения и благородные задачи и содержит множество практических предложений.
We believe that the report is well intentioned and nobly inspired, and that it contains many practical proposals.
Жернова правительства могут размолоть твердые принципы, и люди, имевшие благородные намерения, оказываются на одной стороне со своими преступными противниками.
Because the grind of government can obscure enduring principle, people inspired by the best motives now find themselves on the same side as their criminal adversaries.
благородные писцы.
Illustrious scribes
благородные писцы,
Illustrious scribes
благородные писцы.
The honourable recorders.
благородные писцы,
The honourable recorders.
благородные писцы.
noble, writers
благородные писцы,
noble, writers
благородные писцы.
Honourablel scribes.
благородные писцы,
Honourablel scribes.
благородные писцы.
Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds).
благородные писцы,
Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds).
благородные писцы.
Honest recorders.
благородные писцы,
Honest recorders.
благородные писцы.
noble scribes,
благородные писцы,
noble scribes,
благородные писцы.
Generous and recording,
благородные писцы,
Generous and recording,
Какие благородные чувства!..
Your feelings do you credit.
На то благородные дворяне.
That's what the Nobility are for.
сокровища и благородные места.
And treasures and agreeable mansions.
сокровища и благородные места.
And from treasures and nice houses.
сокровища и благородные места.
and treasures and a noble station
сокровища и благородные места.
And treasures and a station noble.
сокровища и благородные места.
Treasures, and every kind of honourable place.
сокровища и благородные места.
And treasures and noble dwellings.
сокровища и благородные места.
and their treasures and excellent dwellings.
сокровища и благородные места.
And treasures and a fair estate.
А. Благородные металлы небольшое золотодобыва
A. Precious metals a small scale gold mining
А. Благородные металлы небольшое золотодобывающее
A. Precious metals a small scale gold mining operation
Намерения?
Intentions?
Мои намерения?
My intentions?
Цели Устойчивого Развития благородные и безусловно амбициозные.
The SDGs are noble and certainly ambitious.
Все мы в конечном счете победители благородные.
We are, after all, magnanimous in victory.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
And treasures and agreeable mansions.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
And from treasures and nice houses.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
and treasures and a noble station
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
And treasures and a station noble.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
Treasures, and every kind of honourable place.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
And treasures and noble dwellings.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
and their treasures and excellent dwellings.
Сокровища и благородные места (на службе Фараону),
And treasures and a fair estate.
Мои намерения чисты.
My intention is clear.
Каковы ваши намерения?
What are your intentions?
Их намерения очевидны.
Their intentions are obvious.

 

Похожие Запросы : благородные части - благородные земли - благородные семьи - благородные идеалы - благородные мысли - благородные люди - благородные ценности - благородные господа - менее благородные металлы - нет намерения - благие намерения - плохие намерения - без намерения - лучшие намерения