Перевод "более высокие налоги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : налоги - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более высокие налоги - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это также означает более высокие налоги. | It also means higher taxes. |
Налоги слишком высокие. | Taxes are too high. |
Коротко говоря, установление цены на углерод это умные налоги, а не более высокие налоги. | In short, carbon pricing is about smart taxes, not higher taxes. |
Высокие налоги сдерживают экономический рост. | High taxes stifle economic growth. |
Даже перед лицом контрабанды более высокие налоги снижают потребление и повышают доход. | Even in the face of smuggling, higher taxes reduce consumption and raise revenue. |
Более высокие налоги и большее государственное вмешательство не могут хорошо сказаться на росте. | Higher taxes and greater regulation cannot be good for growth. |
По крайней мере, европейцы готовы платить более высокие налоги за получение социальных благ. | At least European voters are willing to pay higher taxes for their public services. |
Но большие долги будут означать высокие налоги. | But high debts will mean high taxes. |
Кредиторы могут потребовать повышения процентных ставок, а правительство установить более высокие налоги и сборы. | Lenders may charge higher interest rates, and the government may charge higher taxes or fees. |
Да, более высокие налоги на богатых имеют смысл как способ уменьшить неравенство в стране. | Yes, higher taxes on the wealthy make sense as a way to alleviate inequality within a country. |
Более высокие налоги на операции увеличивают стоимость капитала, в конечном счете приводя к снижению инвестиций. | Higher transactions taxes increase the cost of capital, ultimately lowering investment. |
Как и многие либералы, редакторыTimesбеспокоились, что более высокие налоги на потребление энергии непропорционально лягут на бедных. | Like many liberals, theTimes editors worried that higher energy taxes would fall disproportionately on the poor. |
Высокие транспортные расходы и налоги также порождают серьезные проблемы. | High shipping costs and taxes have also led to grave problems. |
Более высокие налоги на богатых, несмотря на то, что они оправданы, не могут помочь разрешить кризис дефицита. | Higher taxes on the rich, while justified, don t come close to solving the deficit crisis. |
Во время опросов они могут говорить, что готовы платить более высокие налоги ради более социально ориентированного государства и более сострадательного отношения к бедным. | They might tell pollsters they were prepared to pay higher taxes for better public services and a more compassionate attitude to the poor. |
Для среднего человека более высокие налоги не подразумевают более низкий доход после уплаты налогов, потому что стимул будет иметь немедленный эффект повышения доходов. | They argued that, because any government stimulus implies higher taxes sooner or later, the increase might as well come immediately. For the average person, the higher taxes do not mean lower after tax income, because the stimulus will have the immediate effect of raising incomes. |
Для среднего человека более высокие налоги не подразумевают более низкий доход после уплаты налогов, потому что стимул будет иметь немедленный эффект повышения доходов. | For the average person, the higher taxes do not mean lower after tax income, because the stimulus will have the immediate effect of raising incomes. |
Однако он не тронул ни высокие налоги, ни идею государства всеобщего благосостояния. | But he left the country s high taxes and welfare state in place. |
Но дополнительные бюджетные доходы всего лишь скомпенсировали более низкие налоги, тогда как высокие зарплаты и процентные ставки увеличивают государственные расходы. | But the additional budget revenue has merely offset lower taxes, while high wages and interest rates are jacking up public expenses. |
И все же утверждают, что гораздо более высокие налоги и субсидии являются лучшим способом увеличить исследования и разработки в новые, более дешевые возобновляемые источники энергии. | Yet it is argued that much higher taxes and subsidies are the best way to increase research and development in new, cheaper renewable energy sources. |
Группа установила, что высокие глобальные налоги на выбросы углерода были бы худшим выбором. | The panel found that expensive, global carbon taxes would be the worst option. |
Здесь более низкие, здесь более высокие показатели здравоохранения. | Health is there and better health is up there. |
Джиновый акт 1736 года ввёл высокие налоги на продавцов джина, но привёл к уличным бунтам. | The Gin Act 1736 imposed high taxes on retailers and led to riots in the streets. |
Низкие государственные расходы уменьшают совокупный спрос, в то время как снижение трансфертов и более высокие налоги снижают чистый доход и таким образом, частное потребление. | Lower public spending reduces aggregate demand, while declining transfers and higher taxes reduce disposable income and thus private consumption. |
Более высокие миры не уничтожаются никогда. | The higher worlds are never destroyed. |
Давайте взглянем на более высокие столбцы. | So let's take a look, the higher the bar. |
Были также введены более жесткие налоги с корпораций. | Stricter corporate taxes were also adopted. |
Низкие частоты, высокие частоты, и даже более высокие частоты, все три вместе. | A low frequency, a high frequency, and an even higher frequency, all three together. |
То, что сдерживает инвестиции (как в США и Европе) является отсутствие спроса, а не высокие налоги. | What is holding back investment (both in the United States and Europe) is lack of demand, not high taxes. |
Учитывая, что у правительства существует много других программ по поддержке а люди отказываются платить более высокие налоги найти деньги для такой инициативы становится все сложнее. | Given that governments have many other programs to support and that people resist higher taxes finding the money to pay for such an effort becomes increasingly difficult. |
Но теперь он делает более высокие ставки. | But now he is playing for higher stakes. |
Аргументы роста будут выдвигаться в ответ на жесткую социальную политику и политику в области охраны окружающей среды например, более высокие налоги на бензин погубят зарождающееся автомобилестроение. | And some will oppose competition policy and strong corporate governance laws let Darwinian survival work its wonders. Growth arguments will be advanced to counter strong social and environmental policies higher gasoline taxes, for example, will kill our nascent auto industry. |
Аргументы роста будут выдвигаться в ответ на жесткую социальную политику и политику в области охраны окружающей среды например, более высокие налоги на бензин погубят зарождающееся автомобилестроение. | Growth arguments will be advanced to counter strong social and environmental policies higher gasoline taxes, for example, will kill our nascent auto industry. |
Из за этого закона подоходные налоги и налоги на заработную плату сокращаются более, чем на 200 миллиардов долларов. | That rule reduces income and payroll taxes by more than 200 billion. |
повысив качество, мы смогли запросить более высокие цены. | Because of the improved quality, we could ask for higher prices. |
Владельцы красных спорткаров платят более высокие страховые взносы. | Owners of red sports cars pay higher insurance rates. |
Белая женщина получила более высокие оценки на собеседовании. | The white woman had scored higher points in the interview. |
В системе образования мужчины занимают более высокие должности. | Within the education hierarchy, men fill the higher ranking positions. |
Тут среди прочего подоходные налоги, налоги на собственность, налоги на наследство, налоги на смерть и на проживание. | These deductions represent, income taxes, state taxes, inheritance taxes, death taxes and living taxes. |
Налоги | Taxes |
Налоги. | The taxes. |
Какие выводы можно сделать из провала турецких фирм в Иране? Некоторые обвиняют ужасную инфраструктуру и высокие налоги на транспорт. | What lessons can be drawn from the failure of Turkish businesses in Iran? Some blame appalling infrastructure and high road taxes. |
Неудивительно, что высокие налоги на штат сотрудников повлияли на численность рабочих, а повышающиеся дополнительные затраты подорвали международную конкурентоспособность компаний. | Unsurprisingly, high payroll taxes strained the capacity of working people and mounting non wage labor costs eroded companies' international competitiveness. |
Разделим Африку южнее Сахары. Здесь более низкие, здесь более высокие показатели здравоохранения. | But let me split sub Saharan Africa. Health is there and better health is up there. |
США в одиночку не примут предельные уровни, которые значительно сокращают их выбросы парниковых газов, если это будет означать более высокие затраты и налоги, которые будут угрожать замедлению экономического восстановления. | The United States, for one, will not accept ceilings that reduce its greenhouse gas emissions significantly if it means accepting higher costs and taxes that risk slowing economic recovery. |
Похожие Запросы : высокие налоги - высокие налоги - высокие налоги - более высокие затраты - более высокие доходы - более высокие ставки - более высокие требования - более высокие баллы - более высокие зарплаты - более высокие дозы - более высокие цены - более высокие спреды - более высокие запасы - более высокие нагрузки