Перевод "больных это" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это четырёхкратное возрастание количества больных. | That's a four fold increase. |
Эвакуация больных | Division Department of Peace keeping Operations |
Сообщайте о больных! | Report the sick! |
Число принятых больных | Number of patient visits |
Всё для больных. | This is about the patients. |
Ненавижу навещать больных. | I hate visiting the sick. Do something for him. |
Вы знаете, это был долгий турнира, вы чувствуете любопытное больных. | You know, it's been a long tournament, you feel kinda sick. |
Мы поставили задачу контрольному алгоритму, были ли эти 69 больных, кстати, заметьте, это в 4 раза больше, чем больных в том клиническом испытании, возможно ли проанализировать этих больных и сказать, | We asked our control algorithm, are those 69 patients by the way, you'll notice that's four times the number of patients in the clinical trial can we look at those patients and say, |
Соотношение между числом заботящихся о больных и числом самих больных продолжает увеличиваться. | The caregiver patient ratio continues to rise. |
Сознание у больных спутано. | A U.S. |
Десять из больных умерли. | Out of those patients, 10 died. |
Вот куда привозят больных. | This is where they go. |
Хватит брать налоги с больных | ब म र पर कर लग न ब द कर |
У меня два больных зуба. | I have two bad teeth. |
Центр защиты психически больных (Венгрия) | Mental Disability Advocacy Centre (Hungary) |
Причем 72 больных составляли дети. | 72 of the patients have been children. |
Они делали всё для больных. | They do everything for them. |
Итак мы берем информацию, находим больных с похожим профилем и соединяем всё это. | And you take those data, and we find the patients like him, and we bring their data together. |
Где то 10 больных раком предстательной железы это люди, имеющие к нему предрасположенность. | For maybe about 10 percent of prostate cancer, there are folks that are predisposed to it. |
Они заходят в дома больных, переполненные медицинские центры Эболы, втыкают иголки в вены непредсказуемых, инфицированных больных. | They then drive their blood back to Liberia s only medical lab, more than an hour from the capital of Monrovia. |
Слишком много больных не получают лечения. | Too many of the sick are untreated. |
Целью терапевтического клонирования является излечение больных. | Therapeutic cloning is intended to heal the sick. |
) наблюдается у 75 больных с пневмотораксом. | The size of the pneumothorax (i.e. |
Из 10 больных СПИДом восемь умерли. | Out of 10 reported cases of AIDS, 8 had been fatal. |
Икса, все чиновничество дом больных, умирающих | Iksa, all the bureaucracy house the sick, dying |
Должно быть, в городе много больных. | Must be living in town makes people sickly. |
Например, инфекционная больница Сянфаня это единственное учреждение здравоохранения, куда могут принять больных ВИЧ СПИДом. | For example, Xiangfan s Infectious Diseases Hospital is the prefecture s only health facility where HIV AIDS patients can be admitted. |
В последние три года свыше 85 больных, которым был прописан мектизан, получали это лекарство. | The coverage of Mectizan treatment of the eligible population has been maintained above 85 per cent for the last three years. |
Это означает, что врачам и медсестрам просто не хватает времени, чтобы заботиться о больных. | That means doctors and nurses simply don't have the time to take care of patients. |
Также на 40 снизилась смертность больных туберкулезом. | And TB mortality has dropped more than 40 . |
Комплексные методы лечения больных остеогенной саркомой. Автореф. | A.T.Amiraslanov, N.N.Trapeznikov, L.A.Ereminoy и др. |
Однако основную часть больных составляют мужчины (см. | However, men constitute the majority of patients (see the table below). |
создана система четкой регистрации больных мультирезистентным туберкулезом | There has been precise registration of multi resistant TB patients |
Глобальная сеть лиц, инфицированных, больных ВИЧ СПИДом | Global Network of People Living with HIV AIDS |
За одну поездку лечат 400 000 больных. | On a typical cruise, they'll do 400,000 patient treatments. |
Вторая лечение больных хинином или его производными. | The other was treating the patients with quinine, or quinine derivatives. |
Разум больных шизофренией не расщеплён, а разрушен. | The schizophrenic mind is not split, but shattered. |
10 больных в нашей сети принимали литий. | Ten percent of the people in our system took lithium. |
Я мицву посещения больных, что он говорит. | I do mitzva of visiting the sick that it says. |
Вот кровати для больных холерой на Гаити. | These are cholera beds in Haiti. |
Отличный курортный уход для больных и здоровых | Top spa care for ailing and healthy alike |
На улицах можно обнаружить много таких больных. | We encounter many sick people in the streets. |
И зачем я нанимаю больных на работу? | I ought to know better than to hire anybody with a disease. |
Как много всяких штуковин для больных людей! | Sure have a Iot of contraptions for sick folks! |
Это определение не включает образцы больных людей или животных, определение которых содержится в пункте 2.6.3.1.4. | This definition does not include human or animal patient specimens as defined in 2.6.3.1.4. |
Похожие Запросы : педиатрических больных - ведения больных - помазание больных - отчет больных - больных респираторными - диализных больных - ведения больных - исцелять больных - движение больных - Распределение больных - лечение больных - больных л - принимать больных