Перевод "больше не желает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : не - перевод :
Not

больше - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Longer Anymore Most Else Again Wishes Desires Willing Wish Dead Worry

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ник не желает его больше видеть.
Nick doesn't want him anymore. Why would we hire a loser like you?
Моя жена не желает больше вас видеть.
My wife doesn't want to see you any more.
Том говорит, что не желает больше жить так, как прежде.
Tom says he doesn't want to live like this anymore.
Правительство ощущает международное давление и не желает иметь еще больше проблем.
Gov is feeling international pressure and don't want any more trouble.
Но ни один француз не желает этого больше, чем сам честолюбивый Сарко .
No Frenchman wants that more than the ambitious Sarko himself.
Она не желает?
She won't?
Аллах желает вам облегчения и не желает вам затруднения.
Allah intends for you ease, and He does not want to make things difficult for you.
Аллах желает вам облегчения и не желает вам затруднения.
But whoever is sick, or on a journey, then a number of other days.
Но я принадлежу ему, потому что ОН меня больше васех желает.
But I shall belong to him, because he desires me most of all.
Том не желает вмешиваться.
Tom won't interfere.
Том не желает есть.
Tom won't eat.
Том не желает сознаваться.
Tom isn't going to confess.
Если он не желает...
And, well, otherwise if they don't.
Но ритуал возбуждает больше страха среди тех, кто желает содержать коренных американцев.
But the ritual stirs up more fear among those who wish to contain the Native Americans.
Том не желает казаться слабым.
Tom doesn't want to appear weak.
Том не желает нам зла.
Tom means us no harm.
Том не желает слушать мать.
Tom won't listen to his mother.
Он не желает никого слушать.
He won't listen to anyone.
Она не желает никого слушать.
She won't listen to anyone.
Том не желает никого слушать.
Tom won't listen to anyone.
Том не желает нам помогать.
Tom isn't willing to help us.
Том не желает нас слушать.
Tom won't listen to us.
Также. Также не желает войны.
Doesn't want war either.
Таинственный фокус... не желает срабатывать?
This mysterious magic trick doesn't seem to work.
Не желает встречаться со мной?
She doesn't want to see me?
Не желает граф немного порта?
Would Mr. Count like some port?
Допущение, что Китай желает, чтобы Гонконг стал больше походить на материк, является нелепым.
The presumption that China wants Hong Kong to become more like the mainland is ludicrous.
Том, кажется, не желает решать проблему.
Tom seems to be unwilling to tackle the problem.
Моя дочь не желает меня слушать.
My daughter won't listen to me.
Он не желает попадать в неприятности.
He doesn't want to get in trouble.
Она не желает попадать в неприятности.
She doesn't want to get in trouble.
Том не желает с тобой разговаривать.
Tom won't talk to you.
Том не желает с нами разговаривать.
Tom won't speak to us.
Том не желает с ними разговаривать.
Tom won't speak to them.
Том не желает со мной разговаривать.
Tom won't speak to me.
Том не желает говорить с Мэри.
Tom won't speak to Mary.
Том не желает об этом говорить.
Tom won't talk about it.
Поистине, Аллах не желает несправедливости рабам!
God does not want to be unjust to His creatures.
Поистине, Аллах не желает несправедливости рабам!
And Allah wills no injustice for (His) slaves.
Поистине, Аллах не желает обиды мирам!
God desires no injustice for mankind.
Поистине, Аллах не желает несправедливости рабам!
God wants no injustice for the servants.
Поистине, Аллах не желает несправедливости рабам!
Allah does not wish to subject His servants to any injustice.
Поистине, Аллах не желает обиды мирам!
Allah willeth no injustice to (His) creatures.
Япония не желает урегулирования ядерной проблемы.
Japan does not want the resolution of the nuclear issue.
Когда человек болеет, он не желает...
When a man's sick, he don't want a...

 

Похожие Запросы : не желает - не желает - Желает - не желает изменить - не желает действовать - не желает предоставить - больше не больше - больше не - не больше - не больше - не больше - не больше - не больше, - не больше