Перевод "будет жить с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
жить - перевод : Жить - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет жить с - перевод : жить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том будет жить с нами. | Tom is going to live with us. |
Том будет жить с нами. | Tom will live with us. |
Вёрдж будет жить с нами. | Cherry, this is Virge. He'll be living with us. |
Жить будет. | Busted up, but he's gonna be okay. |
Будет жить? | Is he going to live? |
С сегоднешнего дня, она с нами жить будет что? | Starting today, she's going to be living with us. What? |
Он будет жить? | Will he live? |
Том будет жить. | Tom'll live. |
Том будет жить. | Tom will live. |
Она будет жить? | Will she live? |
Том будет жить? | Will Tom live? |
Гаити будет жить. | Haiti will live. |
Думаешь, будет жить? | You think it'll live? |
Будет очень неудобно жить в обном доме с... | It will be very uncomfortable lt br gt to live in the same house as |
Как проклятый будет жить. | he shall live a man forbid. |
С таким количеством гвоздей человек умрет, а не будет жить! | With that many nails a person will die, not live! |
Она будет жить с моей матерью, пока я не вернусь. | I see. |
Кто будет жить в океане? | What will live in the oceans? |
Мы живем Гаити будет жить. | We are alive. Haiti will live. |
Теперь он будет жить здесь. | He will stay on with us. |
Он будет жить у нас? | Is he going to stay here? |
Если сознаешься, она будет жить! | If you get books, It will be life saved! |
Он все равно будет жить... | He would live on... |
Мир, неспособный к предотвращению изменений климата, должен будет жить с этим. | A world incapable of preventing climate change will have to live with it. |
Память о нём будет жить вечно. | His memory will live forever. |
Где, по твоему, Том будет жить? | Where do you think Tom is going to live? |
Где, по вашему, Том будет жить? | Where do you think Tom is going to live? |
Где, по твоему, Том будет жить? | Where do you think Tom will live? |
Где, по вашему, Том будет жить? | Where do you think Tom will live? |
Ќеужели? кто же там будет жить? | Oh, yeah? Well, who's gonna live in it? |
Она всегда будет жить в тебе. | She'll always live in you. |
А Том Ли будет жить один. | We have no singles in this house, and tom will be rooming alone. |
Тебе не на что будет жить. | You'd lose your meal ticket, wouldn't you? |
Всё будет в порядке. Вы будете жить. | You're going to be okay. You're going to live. |
Она всегда будет жить в наших сердцах. | She will live forever in our hearts. |
Он всегда будет жить в наших сердцах. | He will live forever in our hearts. |
Я думал, что Том будет жить вечно. | I thought Tom would live forever. |
Он всегда будет жить в нашей памяти. | He will forever live on in our memories. |
Она всегда будет жить в нашей памяти. | She will forever live on in our memories. |
Том жил, Том жив, Том будет жить. | Tom lived, Tom is alive, Tom will live. |
Он в выигрыше, потому что будет жить. | They are better off because they live. |
Вы знали, что он не будет жить. | You knew he would not live. |
Это старейшая жительница, она будет жить достойно. | While I'm here, she'll be snug. |
Скажите ему, что он будет жить, доктор. | Tell him he's not gonna die, Doctor. |
Если это худшее, что с ним случилось, он будет жить до 100 лет. | If that's the worst ever hits him, he'll live to be 100. |
Похожие Запросы : будет жить - будет жить - будет жить - жить с - жить с - Сок будет жить - будет жить дата - жить с целью - продолжал жить с - идет жить с - хорошо жить с - жить с семьей - жить с друзьями - легко жить с