Перевод "будет началом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет началом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это будет моим началом этой мировой премьеры. | That's going to be my beginning in this world premiere. |
Счастливого Навруза! Пусть это будет началом новой эры! | Happy Nowrooz! let it be the beginning of a new era! |
Если отмечено, KMPlayer будет менять размер воспроизводимого фильма перед началом | When checked, KMPlayer will resize to movie sizes when video starts. |
Отрицать это будет не очень хорошим началом в этой ситуации. | To deny that that's the case is not a very good start on that. |
месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года. | This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you. |
месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года. | This month shall be unto you the beginning of months it shall be the first month of the year to you. |
Песня является началом. | The song is just a given. |
В случае принятия новой конституции такая реорганизация будет проводиться под началом главного министра11. | It would be the role of the Chief Minister to undertake such restructuring, were the new constitution to be adopted.11 |
Мы надеемся, что с началом полномасштабного функционирования Исполнительного директората КТК эта проблема будет решена. | We hope that problem will be resolved once the CTED becomes operational. |
Остаток перед началом учёта | Balance before start of recording |
Например, строка APETAGEX является началом APEv2 тега, а строка TAG началом ID3v1 тега. | The tagging string APETAGEX signals the start of an APEv2 record, and the string TAG signals the start of an ID3v1 tag. |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | Enter it in peace. This is the day of life abiding. |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | It will be said to him, Enter it in peace this is the day of eternity. |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | 'Enter it in peace! This is the Day of Eternity.' |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | Enter it in peace. This is the Day of Abidence. |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | Enter you therein in peace and security this is a Day of eternal life! |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | Enter it in peace. This is the Day of Eternity. |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | Enter this Paradise in peace. That will be the Day of Eternity. |
Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом вечной жизни будет! | Enter it in peace. This is the day of immortality. |
И мы искренне надеемся, что идея обеспечения устойчивости развития будет служить для нас объединяющим началом. | And we sincerely hope that sustainability will keep us whole. |
Но это было важным началом. | But this was a significant start. |
Он работает под моим началом. | He works under me. |
...и это было лишь началом. | ...and it was just the beginning. |
Освещение города было только началом. | Illuminating the city was only the beginning. |
Это было началом моей жизни. | This was the start in my life. |
Нужно освежиться перед началом дня... | Gotta be fresh before my day begins |
Интересно, что послужило ей началом. | Interesting where it came from. |
(началом осуществления проекта) постоянно сокращался. | TheThetimetimelaglagbetweenbetweenavailabilityavailabilityofofthethebudgetbudgetandandactualactualcontractingcontracting( ( startstartofof projectprojectimplementation)implementation)hashasbeenbeenconstantlyconstantlyreduced.reduced. |
Выпейте кофе перед началом охоты. | Better have some coffee before we start. |
Будешь работать под его началом. | You report to him. |
Давайте же сделаем это сейчас, прежде чем этот шанс будет упущен с началом следующего раунда кризисов. | Let s do it now before the chance slips away when the next round of crises hits. |
Вот почему мы сейчас надеемся, что этот первый шаг будет началом реального изменения истории народов региона. | That is why we now hope that this first step will be the beginning of real change in the history of the region apos s peoples. |
Когда право вето в Совете Безопасности будет отменено, это и будет началом подлинной реформы Совета Безопасности и Организации Объединенных Наций в целом. | When veto power in the Security Council is abolished, that will be the beginning of genuine reform of the Security Council and of the United Nations as a whole. |
Теперь, дамы и господа... первый музыкальный номер который мы вам представляем... будет началом и окончанием из очень... | Now, ladies and gentlemen, the, uh... the first musical, uh, number that we intend to portray... will be the, uh, beginning and the ending of a very... |
Началом мирных переговоров с Аль Каидой ? | The opening of peace talks with Al Qaida? |
Облегчение долгового бремени является хорошим началом. | Debt relief is a good beginning. |
Это изображение было началом рентгеновской технологии. | That image was the start of the X ray technology. |
Перед началом написания проверьте репозиторий quantaplus . | Before starting on creating your own documentation, you may wish to check out the quantaplus repository to see if someone else has already done this set. |
Для них это было началом конца. | It was the beginning of the end for them. |
С началом войны помощь только увеличилась. | U.S. prisoners of war were released. |
Перед началом турне по Британии W.A.S.P. | W.A.S.P. |
Это открытие стало началом научной металлографии. | This discovery is the beginning of scientific metallography. |
Это и стало началом автоматизации сборки. | This was the beginning of Build Automation. |
Это стало началом карьеры Морриса кинорежиссёра. | D.F.A. |
Зарезервировать свободное место перед началом загрузки | Reserve disk space before starting a torrent |
Похожие Запросы : перед началом - с началом - перед началом - является началом - перед началом - перед началом - с началом - с началом - Перед началом эксплуатации - Перед началом работы - Перед началом работы - перед началом работы - Перед началом работы - Перед началом работы