Перевод "будучи любопытным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Будучи любопытным, я последовал за ней. | Being curious, I went along with her. |
Том стал любопытным. | Tom became curious. |
Не будь таким любопытным. | Don't be so nosy. |
Не будь таким любопытным. | Stop being nosey. |
Не будь таким любопытным. | Hey, old man, mind your own business! |
Это действительно призыв быть более любопытным . | It's really a call to be more curious. |
Голос викария ответил любопытным подергивания интонацией | The Vicar's voice answered with a curious jerking intonation |
Еще раз, судьба вмешалась любопытным способом. | Once more, Fate intervened in a curious way. |
Я думаю, я имею право быть любопытным. | I think that I have the right to be curious. |
Да, он был бы слишком любопытным. Неужели? | Yes, he'd be too nosy not really. |
Надеюсь, вкус Грюо Лароз показался вам любопытным? | I trust you find my little GruaudLarose interesting? |
Верный себе, Лоскутов поделился в Twitter любопытным замечанием | True to form, Loskutov shared a curious remark on Twitter |
Но это не единственное, что произошло в тот день, потому что он положил телефон в карман, и я, будучи любопытным профессором Лондонской школы бизнеса, спросила | But that wasn't the only thing that happened that afternoon because when he put his phone down, being sort of an inquisitive professor at the London Business School I said to him, |
(М) Знаете, что еще мне здесь (М) кажется любопытным? | You know, actually, something else that I find really interesting here? |
Он краями в любопытным образом вдоль место вдали от своего собеседника. | He edged in a curious way along the seat away from his interlocutor. |
Это приглашение быть осмотрительным и сомневающимся, но также быть и любопытным. | It is an invitation to be circumspect and questioning, but also curious. |
Не сочтите меня излишне любопытным, но я должен получить коекакую информацию. | Now, I don't wanna seem inquisitive, you understand but there's certain information I have to have. What's your name? |
В этом отношении Китай является как первопроходцем, так и любопытным примером развития. | In this, China is a both pioneer and a developmental curiosity. |
Он уходит наклонно с любопытным торопясь походка, иногда с насильственными рывки вперед. | He was receding obliquely with a curious hurrying gait, with occasional violent jerks forward. |
(М) Но самым любопытным и (М) многозначительным мне кажется источник света лампа. | And then I think really potent and really curious and interesting is that light source itself, that lamp. |
А что же важно? спросила Кити, с любопытным удивлением вглядываясь в ее лицо. | 'Then what is important?' asked Kitty, looking into her face with surprised curiosity. |
Именно третий пункт может оказаться самым любопытным для исполнения новых российского интернет правил. | It is this third point that could prove the most curious in the enforcement of Russia s new Internet regulations. |
Однако в итоге каждый должен стать более хорошим читателем более скептическим и более любопытным. | But in the end, everyone has to become a better reader more skeptical and more curious. |
Руки бы когда нибудь и снова, чтобы его различные карманы с любопытным нервной шарить. | His hands would go ever and again to his various pockets with a curious nervous fumbling. |
Знаешь, Филипп, я заинтригован тем, что люди не отвечают на вопросы, я становлюсь любопытным. | You know, Phillip, I get quite intrigued when people don't answer questions and quite curious. |
Может казаться любопытным, что инстинкты Штрауса Кана не срабатывают в отношении дела, касающегося контроля капиталов. | It may seem curious that Strauss Kahn s instincts are so off the mark on the matter of capital controls. |
Акваси Сарпонг, ведущий BBC Ганы, отреагировал на победу лидера оппозиции из NPP, поделившись любопытным фактом | Akwasi Sarpong, Ghanaian BBC presenter, reacted to the victory of the opposition NPP by sharing one curious fact |
Тряпка вымочена в какой то жидкости с любопытным цитрусовым запахом, который я не сразу узнаю. | The rag is soaked in some liquid with a curious citrus smell infused with something I do not immediately recognize. |
будучи озабочена | Concerned at |
Будучи озорником, | Keen on mischievous pranks, |
Вот, что вы думаете, будучи арабом мусульманином будучи иракцем. | This is what you're thinking as an Arab Muslim, as an Iraqi. |
Самопровозглашённый премьер министр Донецкой народной республики Александр Бородай был любопытным образом не уверен насчёт вовлечённости повстанцев в инцидент | Leonid Kalashnikov, deputy representative to the Russian parliamentary committee on international affairs, told TV Rain it didn't really matter who was to blame for the downing of the aircraft |
И будучи богобоязлив, | And is also fearful (of God), |
И будучи богобоязлив, | And whereas he fears, |
И будучи богобоязлив, | and fearfully, |
И будучи богобоязлив, | And he feareth' |
И будучи богобоязлив, | And is afraid (of Allah and His Punishment), |
И будучи богобоязлив, | In awe. |
И будучи богобоязлив, | and fears (Allah), |
И будучи богобоязлив, | And hath fear, |
Всегда будучи веганом. | Always being vegan. |
Будучи военным министром... | As your Secretary of War... |
Мне всегда это казалось довольно любопытным ведь, кажется, позор это нехорошо, а много секса наоборот, здорово, ну да ладно, оставим. | I've always been a bit curious about that because I think stigma is a bad thing, whereas lots of sex is quite a good thing, but we'll leave that be. |
Лучше ошибаться, будучи осторожным. | Better to err on the side of caution. |
Будучи упорным, оставаясь голодным | Hangin' tough, stayin' hungry |
Похожие Запросы : оставаться любопытным - стать любопытным - найти любопытным - сделал меня любопытным - сделать меня любопытным - делает меня любопытным - чувствовать себя любопытным - просто быть любопытным - будучи обеспокоен - будучи заняты - будучи несовершеннолетним - будучи расстроен