Перевод "была влюблена" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
была - перевод : была - перевод : была влюблена - перевод : была влюблена - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты была влюблена? | You ever been in love? |
Она была влюблена | She was in love. |
А была влюблена? | Ever been in love? |
Она была влюблена. | Because she was in love with you. |
Думаю, я была влюблена . | Just like that, I was in love. |
Я была так влюблена! | But you'd never understand. |
Ты была когданибудь влюблена? | Just now. |
Она когда нибудь была влюблена? | Has she ever fallen in love? |
Она была влюблена в него. | She had a crush on him. |
Ты когда нибудь была влюблена? | Have you ever been in love? |
Ты была влюблена в Тома? | Were you in love with Tom? |
Ты была в меня влюблена? | Were you in love with me? |
Ты была в него влюблена? | Were you in love with him? |
Я никогда не была влюблена. | I've never been in love. |
Мэри была в него влюблена. | Mary was in love with him. |
Если бы она была влюблена. | If she were in love. |
А ты была когдалибо влюблена? | Were you ever in love? |
Она уже была в него влюблена. | She was already in love with him. |
Она была влюблена в своего учителя. | She had a crush on her teacher. |
Думаю, я была влюблена в Тома. | I think I was in love with Tom. |
Думаю, я была в тебя влюблена. | I think I was in love with you. |
Думаю, я была в него влюблена. | I think I was in love with him. |
Мэри была безнадёжно влюблена в Тома. | Mary was desperately in love with Tom. |
Я ни разу не была влюблена. | I've never been in love. |
Я была тайно в него влюблена. | I was secretly in love with him. |
Да, если бы она была влюблена. | Yes, if she were in love. |
Она была в вас влюблена. Правда? | She certainly was in love with you, wasn't she? |
Почему я никогда не была влюблена? | Why have I never been a young lover? |
Это было давнымдавно. Я была влюблена. | It was a long time ago and I was in love. |
Я была когда то влюблена в Тома. | I was in love with Tom once. |
Я никогда не была в тебя влюблена. | I was never in love with you. |
Я никогда не была в него влюблена. | I was never in love with him. |
Я в тебя была когда то влюблена. | I was in love with you once. |
Я была в него когда то влюблена. | I was in love with him once. |
Я была по уши влюблена в Тома. | I was totally in love with Tom. |
Как же я была в тебя влюблена! | And what a crush I had on you. |
И что, ты была в него влюблена? | Were you in love with that boy? |
Она сказала ему, что была в него влюблена. | She told him that she had been in love with him. |
Ты ведь была влюблена в Тома, я прав? | You were in love with Tom, weren't you? |
В то время я была влюблена в него. | I had a crush on him at the time. |
С юных лет я была влюблена в науку. | From a young age, I've been in love with science. |
Уже в двенадцать я была влюблена в него. | At 12, I was already in love with him. |
Я влюблена, влюблена до безумия! | I'm in love, crazy in love. |
В то время она была влюблена в Финна Хадсона. | She makes it her way, which is more quirky. |
Позже выясняется, что раньше она была влюблена в него. | She had a close relationship with Nibutani in junior high school. |
Похожие Запросы : тайно влюблена - отчаянно влюблена - была сохранена - информация была - была необходима - была подана - была проведена - была подтверждена - была оказана - была запрошена - была развернута