Перевод "была продемонстрирована" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

была - перевод : была продемонстрирована - перевод : продемонстрирована - перевод : была - перевод : была продемонстрирована - перевод : была продемонстрирована - перевод :
ключевые слова : Wasn Idea Girl Always Night

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Впервые была продемонстрирована на автодроме Monza.
Brakes were by drums all around at first.
Также на секторе болельщиков Спартака была продемонстрирована фашистская символика.
Also a fascist symbol was displayed in the Spartak fan section.
САУ была впервые публично продемонстрирована на военном параде 1985 года.
It was first seen publicly during a military parade in 1985.
Полезность средств, находящихся в распоряжении Департамента, была продемонстрирована на практике.
The usefulness of the tools made available to the Department has been demonstrated.
Экспериментально эквивалентность массы и энергии была впервые продемонстрирована в 1933 году.
Similarly, by considering absorption, a gain in energy is accompanied by a gain in mass.
Именно на R. rubrum была впервые продемонстрирована пост трансляционная регуляция нитрогеназы.
It was in R. rubrum that, for the first time, post translational regulation of nitrogenase was demonstrated.
21 сентября 1907 года их разработка была продемонстрирована в Академии наук.
It achieved the first ascent of a vertical flight aircraft with a pilot in 1907.
В операции Буря в пустыне впервые была продемонстрирована и живучесть A 10.
This engagement was typical of close air support missions the A 10 was designed for.
На Дурбанской конференции была продемонстрирована решимость подавляющего большинства международного сообщества ликвидировать расизм.
The Durban Conference had shown the resolve of the overwhelming majority of the international community to eliminate racism.
Членам Миссии была также продемонстрирована работа системы радиосвязи между Апией и территорией.
Members of the Mission were given a demonstration of the telecommunications system via a radio linking Apia to the Territory.
Например, неспособность пенсионной программы обеспечить потребности малоимущих была продемонстрирована пересмотренной прежней пенсионной схемой.
For example, the failure of pension schemes to support the survival of those in need is demonstrated by the revised old age pension scheme.
Модель станции впервые была продемонстрирована 25 января 2009 года по центральному телевидению Китая.
A model of the space station was revealed in the Chinese Lunar New Year celebration program on CCTV on 25 January 2009.
11 августа 2014 года разработчики выпустили трейлер, в котором была продемонстрирована многопользовательская игра.
The trailer also stated that there would be a worldwide full multiplayer reveal on August 11, 2014 during Gamescom 2014.
4 сентября 2008 года на шоу On the Spot была продемонстрирована игра Crysis Warhead.
Throughout the game, audio clips from four years before the game takes place are heard.
Ранее, 22 марта 2010 года первая серия была продемонстрирована нескольким людям, участвовавшим в лотерее.
The first episode was previewed on March 22, 2010 to a selected number of people who participated in a lottery held earlier that month.
Хрупкость этих отношений была продемонстрирована происшествием на курорте у горы Геумганг в июле прошлого года.
An incident at Mt. Geumgang last July demonstrated the relationship s vulnerable nature.
Первая новая серия , шедшая как восьмая серия повторного показа, была продемонстрирована 21 мая 2009 года.
The first new episode, , was aired on May 21, 2009 as the eighth episode of the re broadcast.
Экспортная версия FM 80 впервые была продемонстрирована в 1989 году на авиакосмическом салоне в Дубае.
China promoted an export version, FM 80, at the 1989 Dubai Aerospace Show.
В 1972 году в университете штата Иллинойс исследователям компании Xerox PARC была продемонстрирована система PLATO.
Early in 1972, researchers from Xerox PARC were given a tour of the PLATO system at the University of Illinois.
Уязвимость протокола TLS 1.0, которая считалась теоретической, была продемонстрирована на конференции Ekoparty в сентябре 2011 года.
The vulnerability of the attack had been fixed with TLS 1.1 in 2006, but TLS 1.1 had not seen wide adoption prior to this attack demonstration.
Эта концепция была позднее продемонстрирована в трейлере Episode Two, показанном на Games Convention в 2006 году.
The concept was later showcased in an Episode Two trailer shown at the Games Convention in 2006.
Опасность при аспирации первичных спиртов и кетонов была продемонстрирована только в ходе исследований, проведенных на животных.
Primary alcohols, and ketones have been shown to pose an aspiration hazard only in animal studies.
76. За последние годы была однозначна продемонстрирована необходимость быстрого реагирования Организации на многочисленные и разнообразные события.
76. The need for the Organization to respond quickly to numerous and diverse events has been amply demonstrated in recent years.
ALP была продемонстрирована на различных конференциях и выставках, включая 3GSM, LinuxWorld, GUADEC, и Open Source in Mobile.
ALP was demonstrated in devices at a variety of conferences, including 3GSM, LinuxWorld, GUADEC, and Open Source in Mobile.
Эта система, с точностью измерения до одной миллионной доли дюйма, была продемонстрирована на Всемирной выставке 1851 года.
The system, with a precision of one millionth of an inch, was demonstrated at the Great Exhibition of 1851.
Еще раз самым красноречивым образом была продемонстрирована приверженность делу оказания помощи Гаити в осуществлении ее процесса демократического перехода.
Once again, the commitment to assist Haiti in its process of democratic transition has been most eloquently demonstrated.
В то же самое время была достаточно четко продемонстрирована важность сохранения должных процедур обеспечения безопасности на этапе прекращения миссии.
At the same time, the importance of retaining adequate security arrangements during the liquidation phase has also been clearly illustrated.
Часть результатов этого труда продемонстрирована в книге Periodismo Ciudadano.
Part of the fruits of their labour can also be seen in a Spanish language book (available in PDF) published two years ago Periodismo Ciudadano.
Слинки была успешно продемонстрирована на выставке в Филадельфии в 1945 году, а затем в 1946 году на американской ярмарке игрушек.
Slinky was successfully demonstrated at Gimbels Department Store in Philadelphia during the 1945 Christmas season and then at the 1946 American Toy Fair.
Кроме того, необходимость укрепления международного режима нераспространения была в достаточной степени продемонстрирована случаями с Ираком и Корейской Народно Демократической Республикой.
Furthermore, the need to strengthen the international non proliferation regime has been amply demonstrated in the cases of Iraq and the Democratic People apos s Republic of Korea.
Саммиту в Брисбене необходимо снова вернуться к той активности, которая была продемонстрирована в 2008 и 2009 годах, в период финансового кризиса.
The Brisbane Summit therefore needs to rediscover the activism that it displayed in 2008 and 2009, during the height of the financial crisis.
В целом на этом заседании была продемонстрирована важность тесного взаимодействия между органом по координации пожаротушения и органами по выявлению очагов возгорания.
Overall, the presentation session demonstrated the importance of strong relationships between the firefighting coordination body and the fire detection agencies.
Именно потому, что путь к ближневосточному миру столь сложен и тернист, потребуется международная поддержка, которая была продемонстрирована в этом проекте резолюции.
It is precisely because the path towards a Middle East peace is so rocky and steep that the international support demonstrated by this draft resolution is so urgently required.
Вторая OVA, One Piece Romance Dawn Story , снята студией Toei Animation и была продемонстрирована на Jump Super Anime Tour в 2008 году.
A second film, One Piece Romance Dawn Story , was produced by Toei Animation in July 2008 for the Jump Super Anime Tour.
Решительная и позитивная поддержка, которую Шри Ланка оказывает Движению неприсоединившихся стран, была впервые продемонстрирована в Белграде в 1961 года, когда г жа Сиримаво Бандаранаике была премьер министром нашей страны.
Sri Lanka apos s strong and positive identification with the Movement of Non Aligned Countries began in Belgrade in 1961, when Mrs. Sirimavo Bandaranaike was Prime Minister.
Появившаяся в результате этого уязвимость была продемонстрирована сокращением поставок российского газа в Украину, в результате чего сократились поставки в Центральную и Западную Европу.
The resulting vulnerability was highlighted by the Russian reduction of gas supplies to Ukraine in January, which resulted in reduced flows to central and western Europe.
Арестованы были и мой дядя, и моя бабушка, и надо сказать, что при этом была проявлена ничуть не меньшая жестокость, чем та, которая была продемонстрирована в отношении моих ближайших родственников.
My uncle and my grandmother were also arrested with the same brutality my direct family had been subjected to.
Появилась поддержка огромного количества устройств на мероприятии Adobe Max в Лос Анджелесе была продемонстрирована работа движка Unreal Engine 3 работающего посредством платформы Adobe Flash 11.
Unreal Engine 3 The first screenshots of Unreal Engine 3 were presented in 2004, at which point the engine was in development for 18 months already.
Особое возмущение вызывает состоявшийся 20 сентября 2005 года в Цхинвали военный парад, посвященный так называемому дню независимости, на котором сепаратистами была продемонстрирована многочисленная военная техника.
A military parade dedicated to the celebration of the so called Independence Day on September 20th, 2005 in Tskhinvali, during which separatists demonstrated large amount of military equipment, has become a special indignation.
13. Следует отметить с удовлетворением, что во всех заявлениях по этому сложному вопросу была продемонстрирована гибкость, что могло бы служить хорошим предзнаменованием его удовлетворительного решения.
13. It could be noted with satisfaction that flexibility was shown in all statements on this delicate subject, which might augur well for a satisfactory solution.
b) информация может быть сохранена и продемонстрирована лицу, которому она должна быть передана .
(b) The information is capable of being retained and displayed to the person to whom it is to be presented.
Разработана Йоанной Рутковской и впервые была публично продемонстрирована на конференции Black Hat Briefings 3 августа 2006 года в виде образца реализации для ядра Microsoft Windows Vista.
It was designed by Joanna Rutkowska and originally demonstrated at the Black Hat Briefings on August 3, 2006, with a reference implementation for the Microsoft Windows Vista kernel.
Мы удовлетворены поддержкой, которая была продемонстрирована в отношении укрепления координации и сотрудничества в таких важных областях, как сбор данных, обмен информацией, укрепление потенциала и подготовка кадров.
We are pleased to see support for increased coordination and cooperation in important areas such as data collection, information sharing, capacity building and training.
В нашем докладе далее будет продемонстрирована общая позитивная динамика в осуществлении КЛДЖ в Израиле.
As will be demonstrated throughout our report, there is an overall positive progression in the implementation of CEDAW in Israel.
Наша приверженность усилиям по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве была продемонстрирована и за счет нашей поддержки в октябре прошлого года резолюции Первого комитета по этой теме.
Our commitment to efforts to prevent an arms race in outer space was also demonstrated through our support for the First Committee resolution on this subject last October.

 

Похожие Запросы : дополнительно продемонстрирована - чтобы быть продемонстрирована - была сохранена - информация была - была необходима - была подана - была проведена - была подтверждена - была оказана