Перевод "были виноваты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

были - перевод : виноваты - перевод : были виноваты - перевод : виноваты - перевод : виноваты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они все были виноваты.
They were all guilty.
Вы сами были виноваты.
It was your own fault.
Виноваты были лишь Кайзер и его злые приспешники.
Only the Kaiser and his evil henchmen were to blame.
Ну вы не виноваты, вы были быстрее, чем Лассе.
Well you are not to blame, you were faster than Lasse.
Сами виноваты.
You only have yourself to blame.
Виноваты все.
All share the blame.
Сами виноваты.
It's their own fault.
У Путина вечно были во всем виноваты американцы в последние годы.
In recent years, Putin has always blamed the Americans for everything.
Мы оба виноваты.
We are both to blame.
Это вы виноваты.
This is your fault.
Это вы виноваты.
It is you who are to blame.
Виноваты обе стороны.
Neither side is without blame.
Вы не виноваты.
You're not guilty.
Вы не виноваты.
You aren't guilty.
Мы не виноваты.
We're not guilty.
Они все виноваты.
They're all guilty.
Вы сами виноваты.
You only have yourself to blame.
Вы сами виноваты.
It's your own fault.
Вы сами виноваты.
This is your own fault.
Мы сами виноваты.
It's our own fault.
Виноваты обе стороны.
Both sides are to blame.
Мы сами виноваты!
It's our fault !
Виноваты все мы.
All of us are to blame.
Это вы виноваты.
It is your fault.
Вы не виноваты.
You're not to blame.
Мы все виноваты!
We are all involved!
Вы сами виноваты.
Hello! It's your fault, you know.
Вы сами виноваты.
It's your fault.
И самое интересное было то, что Вы были совершенно не виноваты. Верно? САРА
And the interesting thing was, that was totally not your fault.
В неудаче виноваты вы.
You are to blame for the failure.
Вы виноваты в аварии.
You are to blame for the accident.
Это всё вы виноваты.
It's all your fault.
Это не мы виноваты.
It's not our fault.
Это не вы виноваты.
It's not your fault.
Это не вы виноваты.
That's not your fault.
Это не мы виноваты.
That's not our fault.
Это всё мы виноваты.
It's all our fault.
Виноваты нарушение авторских прав.
are guilty of copyright infringement.
Это все вы виноваты.
It's all your fault. Wait a minute.
Это всё вы виноваты.
Well, it's all your fault.
Во всем виноваты мы.
We're jinxed!
Это вы виноваты, Картер.
This is your fault.
Вообщето, вы сами виноваты.
That costume in the picture gave the boys ideas
Частично в этом виноваты экономисты.
The economics profession bears part of the blame for this.
Это вы в этом виноваты.
It is you that is to blame for it.

 

Похожие Запросы : виноваты сами - оба виноваты - не виноваты - виноваты в - были были отправлены - были нарисованы - были пропущены - были обвинены - были рассмотрены - были сохранены