Перевод "были виноваты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
были - перевод : виноваты - перевод : были виноваты - перевод : виноваты - перевод : виноваты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они все были виноваты. | They were all guilty. |
Вы сами были виноваты. | It was your own fault. |
Виноваты были лишь Кайзер и его злые приспешники. | Only the Kaiser and his evil henchmen were to blame. |
Ну вы не виноваты, вы были быстрее, чем Лассе. | Well you are not to blame, you were faster than Lasse. |
Сами виноваты. | You only have yourself to blame. |
Виноваты все. | All share the blame. |
Сами виноваты. | It's their own fault. |
У Путина вечно были во всем виноваты американцы в последние годы. | In recent years, Putin has always blamed the Americans for everything. |
Мы оба виноваты. | We are both to blame. |
Это вы виноваты. | This is your fault. |
Это вы виноваты. | It is you who are to blame. |
Виноваты обе стороны. | Neither side is without blame. |
Вы не виноваты. | You're not guilty. |
Вы не виноваты. | You aren't guilty. |
Мы не виноваты. | We're not guilty. |
Они все виноваты. | They're all guilty. |
Вы сами виноваты. | You only have yourself to blame. |
Вы сами виноваты. | It's your own fault. |
Вы сами виноваты. | This is your own fault. |
Мы сами виноваты. | It's our own fault. |
Виноваты обе стороны. | Both sides are to blame. |
Мы сами виноваты! | It's our fault ! |
Виноваты все мы. | All of us are to blame. |
Это вы виноваты. | It is your fault. |
Вы не виноваты. | You're not to blame. |
Мы все виноваты! | We are all involved! |
Вы сами виноваты. | Hello! It's your fault, you know. |
Вы сами виноваты. | It's your fault. |
И самое интересное было то, что Вы были совершенно не виноваты. Верно? САРА | And the interesting thing was, that was totally not your fault. |
В неудаче виноваты вы. | You are to blame for the failure. |
Вы виноваты в аварии. | You are to blame for the accident. |
Это всё вы виноваты. | It's all your fault. |
Это не мы виноваты. | It's not our fault. |
Это не вы виноваты. | It's not your fault. |
Это не вы виноваты. | That's not your fault. |
Это не мы виноваты. | That's not our fault. |
Это всё мы виноваты. | It's all our fault. |
Виноваты нарушение авторских прав. | are guilty of copyright infringement. |
Это все вы виноваты. | It's all your fault. Wait a minute. |
Это всё вы виноваты. | Well, it's all your fault. |
Во всем виноваты мы. | We're jinxed! |
Это вы виноваты, Картер. | This is your fault. |
Вообщето, вы сами виноваты. | That costume in the picture gave the boys ideas |
Частично в этом виноваты экономисты. | The economics profession bears part of the blame for this. |
Это вы в этом виноваты. | It is you that is to blame for it. |
Похожие Запросы : виноваты сами - оба виноваты - не виноваты - виноваты в - были были отправлены - были нарисованы - были пропущены - были обвинены - были рассмотрены - были сохранены