Перевод "было интересно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интересно - перевод : интересно - перевод : интересно - перевод : интересно - перевод : интересно - перевод : было - перевод : было интересно - перевод : было - перевод :
Had

было интересно - перевод : интересно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Интересно было?
Was it interesting?
Было интересно?
Was it interesting?
Было очень интересно.
That was very interesting. EW Thank you.
Это было интересно.
It was interesting.
Тому было интересно.
Tom was interested.
Мне было интересно.
I was interested.
Было очень интересно.
CA That was very interesting.
Это было интересно.
So that was interesting.
Это было интересно.
So this was interesting.
Это было интересно.
That was interesting.
Это было очень интересно.
It was really interesting.
Это было очень интересно.
That was really interesting.
Это было бы интересно.
That would be interesting.
Ему не было интересно.
He wasn't interested.
Это было очень интересно.
It was very interesting.
Это было очень интересно.
That was very interesting.
Это было очень интересно.
This was very interesting.
Тому это было интересно.
Tom was interested in that.
Это было довольно интересно.
That was pretty interesting.
Мне просто было интересно.
I was just wondering about that.
Мне было очень интересно.
I was very interested.
Это было настолько интересно!
It was so interesting for me!
Это было действительно интересно.
So, this was really exciting for me.
Интересно было бы посмотреть.
I wish it had.
О, это было интересно...
Oh, she was rather interesting today.
Очень интересно было посмотреть.
Oh, Mr. Rabbit!
Интересно было бы послушать.
l'd like to have heard that.
Мне было очень интересно.
I was very interested.
Но что было действительно интересно,
But that's not what's interesting about this.
Интересно, почему его не было.
I wonder why he was absent.
Это было интересно и занимательно.
It was interesting and amusing.
Мне было интересно, что это.
I was wondering what that was.
Тому было интересно, где Мэри.
Tom wondered where Mary was.
Это было бы интересно сделать.
It would be interesting to do that.
Мне всегда это было интересно.
I always wondered about that.
Было интересно, кто же это.
I was wondering who it was.
Это было по настоящему интересно.
It was really interesting.
Крис Андерсон Было очень интересно.
That was fascinating.
Словом, это было довольно интересно.
So it was pretty interesting stuff.
Граф Zaroff было так интересно ...
Count Zaroff was so interesting...
И что, было интересно? Да.
And that was fun?
Было интересно, понравится или нет.
I've been wondering whether I'd like it.
Это было не слишком интересно.
It wasn't much fun, but it helped at home.
Было интересно, кто уйдёт первым
It was a question of who'd give out first
Конечно, это было бы интересно.
I would be interested, yes, naturally.

 

Похожие Запросы : им было интересно, - нам было интересно - было бы интересно - было бы интересно - было интересно ли - было интересно, о - нам было интересно, - это было интересно - было очень интересно - можно было бы интересно