Перевод "был бы склонен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бы - перевод : был - перевод : Был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод :
Was

был - перевод : был - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он был склонен хвастаться своими знаниями.
He was apt to boast of his knowledge.
Так что я был немного склонен к депрессии.
I was a little prone to depression.
Будучи ребёнком, он был чрезвычайно склонен к травмам.
As a child, he was extremely accident prone.
Доктор из поколения Раддов, ... был склонен предположить, что это убийство.
It was very apt to mean murder.
Все это, я склонен думать, было бы, если бы она не была для
The whole thing, I'm inclined to think, would have been off if it hadn't been for
Старик склонен преувеличивать.
The old man tends to exaggerate.
Он склонен лгать.
He tends to tell lies.
Он склонен опаздывать.
He is apt to be late.
Том склонен преувеличивать.
Tom tends to exaggerate.
Он склонен лгать.
He tends to lie.
Джим склонен преувеличивать.
Jim tends to exaggerate.
Я склонен согласиться.
I tend to agree.
Я склонен согласиться.
I'm inclined to agree.
Том склонен заговариваться.
Tom has a tendency to ramble.
Том склонен преувеличивать.
Tom's prone to exaggeration.
Том склонен опаздывать.
Tom tends to be late.
Том склонен опаздывать.
Tom is apt to be late.
Он был склонен к травмам, и менял менеджеров и тренеров несколько раз.
He was injury prone, and he changed managers and trainers several times.
Он склонен к лени.
He is inclined to be lazy.
Он склонен ко лжи.
He tends to lie.
Я склонен верить Тому.
I'm inclined to believe Tom.
Я склонен к прокрастинации.
I tend to procrastinate.
Я склонен забывать имена.
I'm prone to forget names.
Я склонен верить вам.
I'm inclined to believe you.
Я склонен вам верить.
I'm inclined to believe you.
Я склонен им верить.
I'm inclined to believe them.
Я склонен ему верить.
I'm inclined to believe him.
Я склонен верить ей.
I'm inclined to believe her.
Я склонен ей верить.
I'm inclined to believe her.
Я склонен к лени.
I tend to be lazy.
Ты склонен забывать вещи.
You tend to forget things.
Я склонен к ошибкам.
I'm prone to mistakes.
К браку не склонен.
Attributes not inclined to marriage.
Диоклетиан, при всём своём религиозном консерватизме, всё же был склонен к религиозной терпимости.
Diocletian, for all his religious conservatism, still had tendencies towards religious tolerance.
Саркози склонен следовать своим инстинктам.
Sarkozy is a man prone to following his instincts.
Мой сын склонен пропускать школу.
My son is apt to be absent from school.
Он склонен давать волю эмоциям.
He is apt to give vent to his feelings.
Он склонен забывать имена людей.
He is apt to forget people's name.
Джим склонен заходить слишком далеко.
Jim tends to go too far.
Я не склонен к самоубийству.
I'm not suicidal.
Я склонен согласиться с Томом.
I'm inclined to agree with Tom.
Я склонен последовать его совету.
I am inclined to follow his advice.
Том склонен к переменам настроения.
Tom is prone to mood swings.
Я склонен с тобой согласиться.
I'm inclined to agree with you.
Я склонен с вами согласиться.
I'm inclined to agree with you.

 

Похожие Запросы : был бы - читатель склонен - не склонен - естественно склонен - Я склонен - склонен думать - он склонен - склонен сказать - склонен думать - был бы способен - был бы похож - был бы уверен - был бы благодарен - был бы свободен