Перевод "быть спокоен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хочешь быть спокоен... | This frightens you, doesn't it? |
Ты должен быть очень спокоен. | You have to be very calm. |
Теперь я могу быть спокоен. | Now I can relax. |
Можешь быть спокоен какоето время. | Mel, for now, I think I am. |
Так, чтобы я мог быть полностью спокоен. | One I could sit down to table with and not dislodge my chow. |
Я могу быть спокоен? Осложнений не будет? | Do I need to worry about complications? |
И потому он может быть спокоен и доволен. | And so he can be calm and contented.' |
Я не могу быть спокоен, когда ты не можешь быть спокойна... | I cannot be at peace when you are not.' |
Будь спокоен. | Play it cool. |
Том спокоен. | Tom is calm. |
Я спокоен. | I am calm. |
Будь спокоен. | Be calm. |
Я спокоен. | I'm relaxed. |
Я спокоен. | I'm calm. |
Ты спокоен? | Are you relaxed? |
Я спокоен! | I'm calm! |
Я спокоен. | I'm not. |
Будь спокоен! | Don't worry about that. |
Мсье спокоен. | Monsieur is calm. |
Это он может быть спокоен, у меня не будет больше детей. | 'He may be at ease about that I shall not have any more children.' |
Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок. | You may rest assured I have no ulterior motive in making this donation. |
Том очень спокоен. | Tom is very calm. |
Том стал спокоен. | Tom became quiet. |
Я был спокоен. | I was relaxed. |
Том абсолютно спокоен. | Tom is absolutely calm. |
Том чрезвычайно спокоен. | Tom is awfully calm. |
Я буду спокоен. | I'll be quiet. |
Том был спокоен. | Tom was calm. |
Сейчас я спокоен. | I'm calm now. |
Том, похоже, спокоен. | Tom seems to be calm. |
Теперь Пьеро спокоен. | Pierrot can sleep in peace now. |
Ты не спокоен. | You're restless. |
Если посмотреть на открытый океан, он может быть красив и спокоен, как зеркало, | Now, if you look at the high sea, there might be beautiful, calm ocean, like a mirror. |
Если ты за меня боишься, то можешь быть еще более спокоен, чем прежде. | If you were uneasy about me, you may be quite at ease now. |
Я был совершенно спокоен. | I was cool as a cucumber. |
Майк всегда остаётся спокоен. | Mike always remains calm. |
Том был очень спокоен. | Tom was very calm. |
Том был абсолютно спокоен. | Tom was absolutely quiet. |
Я был довольно спокоен. | I was quite calm. |
Том был так спокоен. | Tom was so calm. |
Том был очень спокоен. | Tom was very quiet. |
Я был очень спокоен. | I was very calm. |
Очень спокоен и немногословен. | He is also a scholar in . |
Я спокоен с этим. | I'm cool with this. |
МакКлоски по прежнему спокоен. | McCloskey's still at the peek |
Похожие Запросы : я спокоен - я спокоен - я спокоен - он спокоен - Будь спокоен - быть чтобы быть - быть терпеливым - быть отменено - быть активным