Перевод "валютные поступления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поступления - перевод : поступления - перевод : валютные поступления - перевод : поступления - перевод : валютные поступления - перевод : валютные поступления - перевод : валютные поступления - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это должно помочь увеличить наши валютные поступления.
This should help to increase our export earnings.
Диверсификация сырьевого производства является первым шагом, благодаря которому валютные поступления африканских стран стабилизируются и будут расти.
The diversification of commodities represents the initial step by which the foreign exchange earnings of African countries could be stabilized and increased.
Валютные проблемы
The Currency Quandary
Валютные курсы
Currency exchange rate
Валютные курсы
Rates of exchange
Валютные зоны
Currency areas
с) Валютные корректировки
(c) Currency adjustment
Валютные союзы прошлого
1998 e independent European Central r
Мировой экономический спад оказал неблагоприятные последствия на экспортные доходы, а поэтому и на валютные поступления этих стран и их способность регулирования задолженности.
The world recession has had an adverse effect on export revenues and therefore on their foreign exchange earnings and debt settlement ability.
Кто спровоцировал валютные войны?
Who Caused the Currency Wars?
Эксперты отмечали, что туризм оказывает горизонтальное влияние на экономику он приносит валютные поступления, создает рабочие места и предполагает взаимодействие с другими экономическими секторами.
Experts noted that tourism has a horizontal impact on the economy it brings in foreign exchange, provides employment and requires inputs from other economic sectors.
Разные поступления процентные поступления
Miscellaneous income interest income
Разные поступления процентные поступления
Miscellaneous income interest income
Скорректированные по ценам валютные курсы
Price adjusted rates of exchange
Если курс доллара Соединенных Штатов значительно упадет по сравнению с другими валютами, то Агентство может понести такие валютные потери, которые превысят дополнительные процентные поступления.
If the United States dollar depreciates significantly against other currencies, it is possible that the Agency may incur exchange losses higher than the additional interest income.
В результате валютные битвы ведутся по нескольким направлениям валютные интервенции, количественные послабления и управление притоками капитала.
The ensuing currency battles are being fought on several fronts foreign exchange intervention, quantitative easing, and capital controls on inflows.
Мировые валютные стандарты обладают огромной инертностью.
World currency standards have enormous inertia.
Также были финансовые и валютные последствия.
There have been financial and monetary consequences as well.
4. Валютные курсы . 40 50 11
4. Exchange rates . 40 50 11
Валютные и финансовые политика и стратегии
Monetary and financial policies and strategies
Поступления
(In millions of United States dollars)
Поступления
This pool of resources represented 47 per cent
Поступления за счет процентов и прочие поступления
Interest and miscellaneous income 58.1 17 745.3
4. Поступления по процентам и прочие поступления
4. Interest and miscellaneous income
Поступления в виде процентов и разные поступления
4. Interest and miscellaneous income
Валютные разногласия могут привести, в конечном итоге, к разногласиям торговым, и валютные войны могут привести к торговым войнам.
Currency frictions can lead eventually to trade frictions, and currency wars can lead to trade wars.
Другие валютные курсы отреагируют на эти изменения.
Other exchange rates will respond to these shifts.
Конечно же, валютные рынки отличаются значительной иррациональностью.
Of course, there is considerable irrationality in currency markets.
Смогут ли торговые соглашения остановить валютные манипуляции?
Can Trade Agreements Stop Currency Manipulation?
валютные запасы порядка 1715 млрд. долл. США
A foreign reserve to the tune of some US 1,715 billion
b) Поступления за счет процентов и прочие поступления
(b) Interest and miscellaneous income 59.8 34 119.8
Итого, поступления
Figure IV
Налоговые поступления
Tax revenue
g) Поступления
(g) Income
Поступления d
Income d
ОБЩИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ
GENERAL INCOME
Валовые поступления
Gross revenue 28 800.0 32 058.0 3 258.0
Прочие поступления
20. Income
Поступления (чистые)
Income (net)
Прочие поступления
Miscellaneous income 334 391 1 947 890 2 282 281
Прочие поступления
Miscellaneous income 330 291 1 947 890 2 278 181
Прочие поступления
Miscellaneous income 44 275
Различные поступления
Miscellaneous income 4 501 4 501
Зачтенные поступления
Applied credits
Процентные поступления
Interest income 5 990 000

 

Похожие Запросы : Валютные опционы - валютные вопросы - производные валютные - валютные опционы - валютные фьючерсы - валютные депозиты - валютные резервы - валютные ограничения