Перевод "ввести контактные данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : Данные - перевод : ввести контактные данные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Контактные данные | Contact |
Ввести данные | Enter Info |
Ввести данные сертификата... | Enter your certificate details |
Ввести данные сертификата... | Enter certificate data... |
Ввести данные вручную | OpenVPN selection enter data manually. |
Ввести данные вручную | Enter data manually |
Ввести данные вручную | Enter data manually |
Для этого водитель должен предоставить свои контактные данные. | To do this, drivers must provide their contact information. |
Контактные данные вышеназванных органов находятся в конце данного раздела. | The specific format of the certificate is given in the Russian Federation Government s Decree No. 322 of April 27 2001. |
Ввести данные настройки прокси сервера вручную. | Manually enter proxy server configuration information. |
Вы можете получить их контактные данные, выслав факс на номер 352 292942758 | You can obtain their contact details by sending a fax to 352 292942758 |
11 НАПИСАТЬ ВВЕСТИ Прокрутите вправо один раз поэтому я могу ввести соответствующие данные | 11 WRlTE ENTER scroll to the right one time so I can enter the pertinent data |
КОНТАКТНЫЕ АДРЕСА | CONTACT ADDRESSES |
Жесткие контактные игры. | Rough and tumble play. |
ПРИЛОЖЕНИЕ КОНТАКТНЫЕ АДРЕСА | ANNEX CONTACT ADDRESSES |
ПРИЛОЖЕНИЕ КОНТАКТНЫЕ АДРЕСА | ANNEX CONTACT ADDRESSES |
Служба 5 Контактные пункты | Service 5 Points of Contact |
Я ношу контактные линзы. | I wear contact lenses. |
Том потерял контактные линзы. | Tom lost a contact lens. |
Интерфейс будет использовать статические данные IP. Требуемые значения необходимо ввести вручную. | Sets this interface to use static IP settings. In this case, please use the fields below to enter the desired values manually. |
Можно взять данные за ряд лет и ввести их в программу. | You can take a data set and put it there. |
Я ищу свои контактные линзы. | I'm looking for my contact lens. |
Ты нашла свои контактные линзы? | Have you found your contact lenses? |
Ты нашёл свои контактные линзы? | Have you found your contact lenses? |
Ты нашла свои контактные линзы? | Did you find your contact lenses? |
Мне нравятся контактные виды спорта. | I like contact sports. |
Суд отмечает, что данные, приведенные в пункте 820, могут ввести в заблуждение. | The Court also notes that the figures given in paragraph 820 could be misleading. |
Мне интересно, когда пользователю предлагают ввести произвольные данные и, вместо того, чтобы ввести вещественное число, он введёт строку, сможете ли вы определить введённые данные как число с плавающей точкой? | I was wondering, when the user's prompted to put in the raw input, instead of putting in a float, puts in string, could you define it as a floating integer? |
Вы можете заменить некоторый текст соответствующими макросами. Для правильной их работы нужно ввести данные ваши данные в адресной книге. | You can replace certain strings in the text with template macros. If any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the personal kaddressbook entry. |
Имеющиеся данные не позволяют сделать подобный вывод, который мог бы ввести в заблуждение. | The data on hand do not permit such an inference, which could be misleading. |
Ты не найдёшь мои контактные линзы? | Will you find my contact lens for me? |
Как давно ты носишь контактные линзы? | How long have you been wearing contacts? |
Когда ты начал носить контактные линзы? | When did you start wearing contacts? |
Когда ты стал носить контактные линзы? | When did you start using contact lenses? |
Когда ты стал носить контактные линзы? | When did you start wearing contact lenses? |
Следующая страница мастера позволяет ввести личные данные, используемые при создании сертификата. Доступны следующие поля | The next step in the wizard is to type in your personal data for the certificate. The fields to fill out are |
Том нашел свои контактные линзы возле стола. | Tom found his contact lens near the table. |
Я ещё не нашёл свои контактные линзы. | I still haven't found my contact lens. |
Я ещё не нашла свои контактные линзы. | I still haven't found my contact lens. |
Том не мог найти свои контактные линзы. | Tom couldn't find his contact lens. |
С каких пор вы используете контактные линзы? | Since when have you been using contact lenses? |
Юридические и физические лица могут обратиться в Россвязьохранкультуру для проверки культурных ценностей по базе данных ЭР ПАС (см. далее контактные данные Россвязьохранкультуры). | Documents kept in the Archives of the Russian Federation are looked after by Rosarkhiv, which also keeps a Public Register of unique documents of the country s Archives (go to the end of this section for Rosarkhiv s contact details). |
имя и (или) описание данных вид данных поставщик учреждение и адрес контактное лицо (подробные контактные данные) цель базы данных (системы сбора данных) | A comprehensive national drug information system should have two main components a national data collection network and a national drugs observatory |
Очки доставляют мне меньше неудобств, чем контактные линзы. | Glasses are more convenient for me than contact lenses. |
Он сбривает бороду, сушит волосы, снимает контактные линзы. | He shaves off his beard, dyes his hair, and removes his brown contact lenses. |
Похожие Запросы : контактные данные - контактные данные - контактные данные - контактные данные - Контактные данные о - телефон контактные данные - текущие контактные данные - личные контактные данные - подтвердить контактные данные - обновление контактные данные - Ваши Контактные Данные - Ваши контактные данные - дать контактные данные - компании контактные данные