Перевод "взгляд на возможности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взгляд - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : взгляд - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : взгляд - перевод : возможности - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Взгляд на перспективу
Looking forward
На мой взгляд...
In my opinion...
На мой взгляд, потенциальные возможности такой процедуры, которую мы называем арбитражем в рамках Трибунала, еще не полностью осознаны.
In my view, the potential offered by that alternative, which we call arbitration within the Tribunal, has not yet been fully realized.
А затем взгляд (М2) на верхний край, взгляд сквозь этот край (М2) и взгляд на него сверху вниз.
looking at the top, looking across the top and then looking down at the top here.
Брось на меня взгляд.
See it in my eyes.
На первый взгляд, да.
At first glance, yes.
На наш взгляд, Генеральный секретарь должен теперь активно продолжать рассмотрение возможности дальнейшего развития этого сотрудничества вместе с Председателем СБСЕ.
In our view, the Secretary General should now actively continue to explore with the CSCE Chairman in Office possibilities for further development of this cooperation.
Новый взгляд на распространение демократии
Democracy Promotion Reconsidered
Новый взгляд на справедливость налогообложения
Tax Justice Reconsidered
Взгляд Элисон Джексон на знаменитостей
Alison Jackson looks at celebrity
Взгляд его остановился на Анне.
His gaze rested on Anna.
Она улыбнулась на его взгляд.
She answered his look with a smile.
Новый взгляд на жизнь девочки.
A new perspective of a girl's life
Он опустил взгляд на пол.
He looked down at the floor.
На её лице отсутствующий взгляд.
She has an absent look on her face.
Она бросила взгляд на мать.
She shot a glance at her mother.
Том бросил взгляд на часы.
Tom glanced at the clock.
Он бросил на меня взгляд.
He glanced at me.
Я бросил взгляд на часы.
I glanced at my watch.
Том бросил взгляд на книгу.
Tom glanced at the book.
Том бросил взгляд на остальных.
Tom glanced at the others.
На мой взгляд, Том прав.
In my opinion, Tom is right.
На первый взгляд хороший парень.
Aboard the spaceship U.S.S.
А. Единый взгляд на развитие
A shared vision of development
На первый взгляд кажется весело.
From the looks of it, this seems fun.
Это синхронический взгляд на историю.
That is a synchronic view of the story. That is the story taken all at one time.
Довольно просто на первый взгляд.
Fair enough.
На мой взгляд, ты здоров.
You look fine to me.
Но не на мамин взгляд.
Oh, not to Mother.
На мой взгляд сумма обоснована.
The sum isn't unreasonable.
Слишком поздно, на мой взгляд.
It's too late from my point of view.
На наш взгляд, реформа на Кубе необходима.
In our view, reform in Cuba is necessary.
На мой взгляд, на нем некоторая припухлость.
You'd look swell.
На мой взгляд, это скорее проступки.
In my view, they are misdemeanors.
Эта идея привлекательна на первый взгляд.
This idea is attractive at first sight.
Натан Мирволд Новый взгляд на кулинарию
Nathan Myhrvold Cooking as never seen before
Новый взгляд на Африку Эндрю Мвенда.
Andrew Mwenda takes a new look at Africa
На первый взгляд, это кажется вероятным.
At first glance, it seems plausible.
Сбалансированный взгляд на китайско американские дисбалансы
A Balanced Look at Sino American Imbalances
На мой взгляд, это оптимальная стратегия .
I think that is the way to go.
Взгляд на жилые помещения трущоб Индайя.
A look at the residential areas in the unsanitary neighborhood of Indaya.
На мой взгляд, ты не прав.
In my opinion, you are wrong.
На мой взгляд, вы не правы.
In my view, you are wrong.
Она бросила на него подозрительный взгляд.
She threw a suspicious glance at him.
Это здание уродливое, на мой взгляд.
That's an ugly building, in my opinion.

 

Похожие Запросы : на взгляд - На наш взгляд - взгляд на общество - взгляд на адрес - взгляд на вещи - на второй взгляд - быстрый взгляд на - поставить на взгляд - взгляд на историю - на второй взгляд - взгляд на бизнес - взгляд на женщин - на второй взгляд