Перевод "взял побоев" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
взял - перевод : взял - перевод : взял - перевод : взял - перевод : взял побоев - перевод : побоев - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот фотография его после побоев. | Here's a picture of him after the beating. |
Несколько человек умерли, по всей видимости, от побоев. | Several died, apparently from beatings. |
Нанесение побоев также является наказуемым деянием по Уголовному кодексу. | The crime of assault and battery was already covered in the Penal Code. |
У одной из женщин в результате побоев произошел выкидыш. | One woman suffered a miscarriage after she had been beaten. |
Я решил сбежaть от побоев злой мaчехи и нaйти отцa. | Shewasthinkingverymuch abouthim andI hadto go to lookfor him . |
Где взял, где взял.. | Got it where I took it.. |
Фотографии следов побоев на теле Тсвангирая вызвали гневные протесты во всем мире. | The photos of Tsvangirai s pummeled body led to an international outcry. |
Раны от побоев врачевство против зла, и удары, проникающие во внутренности чрева. | Wounding blows cleanse away evil, and beatings purge the innermost parts. |
Раны от побоев врачевство против зла, и удары, проникающие во внутренности чрева. | The blueness of a wound cleanseth away evil so do stripes the inward parts of the belly. |
Не столь часто применяется газ, но вместе с тем участились случаи нанесения побоев. | Gas is used less frequently, but cases of beatings have increased. |
Я взял её! Я взял её! | I'VE GOT IT! |
Взял? | Not without an adding machine. |
Джонни взял? | Johnny took it? |
Взял что? | TOOK WHAT? |
Взял куда? | Took it where? |
Да, взял! | Yes, I would. |
Наживку взял? | Did you get the bait? |
Я взял. | I'll take it now. |
Жиченг взял. | Zhichen took it. |
Ничего взял. | It's a bit of everything. |
Саксофон взял... | He took the saxophone... |
Нож взял? | Got your knife? |
Его обнажённое тело со следами побоев было найдено три дня спустя в мусорном баке города Волнат. | His fully clothed, beaten body was found three days later alongside a dumpster in the city of Walnut. |
с) пытки, продолжавшиеся в течение более пяти часов, состояли в причинении ему побоев кулаками и ногами. | (c) The acts of torture consisted of a beating, in which he was kicked and punched for more than five hours, followed by bouts of suffocation, in which a plastic bag was placed over his head |
Ее 47 летний сын Вагиф Нухиев скончался от жестоких побоев, полученных в период пребывания в заложниках. | Her 47 year old son, Vagif Noukhiyev, died as a result of severe beatings when he was held hostage. |
Я взял английски так, я просто взял английском языке. | I took English so, I just took English. |
Я взял свою камеру, я взял свой блокнот, Взял стул и стал наблюдать за этим явлением. | I took my camera, I took my notebook, took a chair, and started to observe this behavior. |
Так что я взял мое кольцо выключен, взял мою браслет выключен, дал ему, взял мою цепочку медленные. | So I took my ring off, took my bracelet off, gave it to him, took my chain off slow. |
Величайшим из наших грехов, ни одним из которых мы не заслужили таких побоев, были съёмки действий полиции. | Our greatest crime, none which deserved that much beating, was to have been filming the police's actions. |
Помощник взял деньги. | The assistant took the money. |
Он взял выходной. | He took a day off. |
Он взял реванш. | He took revenge. |
Том взял выходной. | Tom took a day off. |
Том взял отгул. | Tom took a day off. |
Я взял еду. | I have taken food. |
Том взял трубку. | Tom picked up the phone. |
Сколько ты взял? | How many did you take? |
Кто взял деньги? | Who took the money? |
Том всё взял. | Tom took everything. |
Кто его взял? | Who took it? |
Кто её взял? | Who took it? |
Что Том взял? | What did Tom take? |
Что взял Том? | What did Tom take? |
Я взял отгул. | I took a day off. |
Я взял выходной. | I took a day off. |
Похожие Запросы : пиво побоев - взял меня - он взял - взял контроль - взял блеск - он взял - GOT взял - взял минут - он взял