Перевод "взять расходы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расходы - перевод : расходы - перевод : взять - перевод : расходы - перевод : взять расходы - перевод : расходы - перевод :
ключевые слова : Pick Bring Expenses Costs Expense Overhead Spending

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Акционеры МВФ должны будут согласиться взять на себя эти расходы.
The Fund s shareholders would have to agree to incur those costs.
И, несмотря на расходы, я хочу взять когонибудь тебе в помощь.
And, in spite of the cost, I'm willing to hire someone to help you.
Полная ответственность за расходы по переводу Агентства должна взять на себя Организация Объединенных Наций.
The United Nations should assume full responsibility for the transfer costs.
Тем не менее эти сметные расходы представляются чрезмерными Консультативный комитет просит Миссию взять их под контроль.
Nevertheless, this estimate appears to be excessive the Advisory Committee requests the Mission to monitor these costs.
Взять ее! Взять ее!
Get her!
Freedom Fone получает звонок, и телефонная система перезванивает обратно, чтобы организация могла взять на себя все расходы.
Freedom Fone registers that they called and the phone system calls them back so the organisation is able to cover all the costs.
Взять!
Mark!
Взять!
Mark!
Взять!
Stay back!
Поэтому Оман, как и другие государства, просит Организацию Объединенных Наций взять на себя расходы по переводу штаб квартиры БАПОР.
Like other States, Oman requested the United Nations to cover the costs of the transfer.
Взять тебя, все равно что взять Касбах.
If you came with me, you'd be a sort of portable Casbah.
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы
of trips Additional cost
Представительские расходы Прочие расходы
Hospitality 1 456.35
Можешь взять.
You can have it.
Можете взять.
You can have it.
Можешь взять.
You may have it.
Можете взять.
You may have it.
Взять номер
Pick Phone Number
Взять его!
Roman Get him!
Взять, Чешуйчик!
Get him, Scales!
Взять его!
Get him!
Взять его!
Arrest him!
Взять его!
Get him!
Взять ее!
Взять ее!
Взять что?
Grab what?
Взять Вас?
Take you?
Взять постельное.
To get some bedclothes.
Взять их!
Jeeves!
Можно взять?
May we have it? Please.
Живьем взять!
Take him alive!
Могу взять?
Can I have that, Charlie?
Взять это?
You want to pack these?
Взять Кэролин?
Star Caroline?
Можно взять?
Can I take some?
Взять его!
Stop him!
Чтото взять?
To get something?
Взять живьём!
Bring him to me alive!
Взять его!
Arrest him!
Взять штурвал?
Shall I take over?
Прочие накладные расходы (периодические расходы)
Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit
От государств членов требуют взять на себя эти расходы, в то время как решения о поддержании мира принимаются ограниченным числом государств членов.
All Member States are required to share these costs, while decisions on peace keeping are being taken by a limited number of Member States.
Хочешь взять её?
You want it?
Где взять KDE
Where do I get KDE?
Где взять KDE?
The main distribution site for KDE is ftp.kde.org.
Где взять Qt?
Where do I get Qt?

 

Похожие Запросы : взять расходы из - взять на себя расходы - взять на себя расходы - взять на себя эти расходы - взять на себя все расходы - взять кий - должен взять - взять инвентарь - ответственность взять - взять за - современный взять - мог взять - взять власть