Перевод "вмешательство в природе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вмешательство - перевод : вмешательство - перевод : вмешательство - перевод : вмешательство - перевод : вмешательство в природе - перевод : вмешательство - перевод : вмешательство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вмешательство!
Infraction!
Симметрия в природе.
Most are icosahedrons.
Иностранное вмешательство
Foreign Interference
Политическое вмешательство?
Political Interference?
Вооруженное вмешательство
Armed interference
Это вмешательство.
That's interference.
Вмешательство в личную жизнь запрещается.
Interference in private life is prohibited.
Вы отрицаете вмешательство в выборы?
You deny meddling in the election?
В природе нет больниц.
There are no hospitals in nature.
Пресыщение в природе вещей.
That's the nature of things. We get tired.
Возобновляется в природе плохо.
In some of these (e.g.
Широко распространен в природе.
It occurs widely in nature.
Пресыщение в природе вещей.
That's the nature of things. We get tired.
Это в человеческой природе.
It's human nature.
Это в природе человека.
It's a soldier's nature.
Требовалось хирургическое вмешательство.
Surgery was required.
Наиболее востребованное вмешательство
Most Frequently Requested Procedures
необоснованное политическое вмешательство
As Bulgaria and Romania have now joined the EU, it should be expected that EU GPP practice will gradually be implemented in these two countries.
Вмешательство в датские дела было неудачным.
They were accused of treason and imprisoned.
В природе все всегда сбалансировано.
Nature always keeps a perfect balance.
В природе нет ничего бесполезного.
There is nothing useless in nature.
В природе нет ничего бесполезного.
Nothing in nature is useless.
Этого не существует в природе.
It doesn't exist in nature.
Широко распространён в живой природе.
It is the most important color in Islam.
В природе человека есть торопливость.
Man is made of inordinate haste.
В природе человека есть торопливость.
Man was created of haste.
В природе человека есть торопливость.
The human being was created of haste.
В природе человека есть торопливость.
Man is hasty by nature.
В природе человека есть торопливость.
Man is made of haste.
В природе такое невозможно представить.
Life can't afford to do that. How does life make things?
Структурирование в природе происходит автоматически.
The structuring in nature happens automatically.
В природе живёт в солёных озерах.
Ecology In nature, they live in salt lakes.
Вмешательство еще менее желанно.
Intervention is even less plausible.
Невероятное совпадение, вмешательство Господа.
Well, acts of God.
И насколько вмешательство многостороннее?
And how multilateral?
Вооруженное вмешательство израильских властей
Armed interference by Israeli authorities
Невероятное совпадение, вмешательство Господа.
Well, acts of God.
Вмешательство правительства все меняет.
It's to screw it up.
Это не раннее вмешательство.
That's not early intervention.
Вмешательство Сюзанны только повредит.
Suzanne's interference would only embarrass him.
Конечно, субсидии есть вмешательство в свободу торговли.
Subsidies, of course, interfere with free trade.
Еще лучше сработает вмешательство в процесс миграции.
An even better intervention addresses migration.
Вмешательство Ротшильдов оказало быстрое действие в Австрии.
The intervention of the Rothschilds bore the quickest fruit in Austria.
Норвегия Вмешательство в контексте слияния между американскими
Norway intervention in merger between American drilling equipment companies 15
Какое оперативное вмешательство выбрать в Чешской Республике?
What Surgery Should You Choose in the Czech Republic?

 

Похожие Запросы : в природе - в природе - в природе - в природе - Постепенное в природе - познавательный в природе - снаружи в природе - присущее в природе - профессионал в природе - развития в природе - ходить в природе - погружен в природе - заинтересованы в природе - работа в природе