Перевод "внутри круга" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

внутри - перевод : внутри круга - перевод : внутри - перевод :
ключевые слова : Inside Within Deep Outside Feel Circle Laps Circles Circle

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Площадь оранжевого участка вне треугольника, но внутри круга...
The area of this orange area outside of the triangle and inside of the circle.
Внутри этого круга содержится еще круг поменьше с площадью 16π. Итак, внутри большего круга содержится круг поменьше, и площадь его равна 16π.
So inside the bigger circle we have a smaller circle that has... this guy right over here that has an area of 16 pi.
И как вы видите, внутри круга было ещё много разных вещей.
And as you can see, there was a lot of other stuff inside that circle.
Площадь части плоскости, заключённой внутри гиперсферы (площадь круга) равна formula_1,где formula_2 радиус окружности.
In a Euclidean plane, it has the length 2π r and the area of its interior is formula_1where formula_2 is the radius.
Дополнительное обозначение проставляется в любом удобном месте поблизости от круга, внутри которого помещена буква Е .
The additional symbol shall be placed in any convenient position in the vicinity of the circle containing the letter E .
Я хочу в этой задаче посчитать площадь участка, который находится внутри круга, но снаружи треугольника.
So I want to figure out the area of that little space, that space, and this space combined.
5.4.1 круга, внутри которого помещена буква Е , за которой следует отличительный знак страны, предоставившей официальное утверждение 3
A circle surrounding the letter E followed by the distinguishing number of the country which has granted approval 3
То что мы знали раньше это то, что масса, в 4 миллиона превышающая солнечную, находилась внутри круга.
What we knew before is that there was four million times the mass of the sun inside that circle.
Внутри большего круга наугад выбрана точка. Т.е. мы наугад выберем какую то точку в этом большом круге.
A point is selected at random from inside the larger circle, so we're gonna randomly select some point in this larger circle.
Четыре круга!
Four rides.
Выпрямление Кавказского круга
The Caucasus Imperative
Ещё два круга.
Two more laps.
Это картина круга.
That's a painting of a circle.
Люди его круга.
His people. His world.
Разворот первого круга.
They're turning for home on the first lap.
Болид 16 Альберто Уриа (44 круга) и Оскар Гонзалес (44 круга).
Car 16 Alberto Uria (44 laps) and Oscar Gonzalez (44 laps).
Если точка О является центром вышеуказанного круга, то какая часть круга заштрихована?
If o is the center of the circle above, what fraction of the circle is shaded?
Художники круга 11 ти.
Художники круга 11 ти.
Художники круга 11 ти.
Художники круга 11 ти.
ОБСУЖДЕНИЕ ПРОЕКТА КРУГА ВЕДЕНИЯ
Discussion of the Draft Terms of reference
Это радиус нашего круга.
Then this length right here is also going to be the radius of our circle going from the center to the circumference.
Значит, это диаметр круга.
It has a very easy relationship with the radius.
Из большого круга кровообращения.
And here the short answer is systemic circulation.
Площадь круга равна 4π.
Well, the area of our circle is 4 pi.
Они не нашего круга.
Well, they're hardly our sort.
Чему равен диаметр этого круга? Мы знаем, что площадь круга равна π r².
What is the diameter of that circle going to be?
Мы знаем, как вычислить площадь круга, путём умножения числа пи на квадрат радиуса круга.
I know how to calculate the area of a circle. I take the value for pi and multiply it by the radius squared.
Роберт Турман Расширение круга сочувствия
Robert Thurman Expanding your circle of compassion
Был частью приближённого круга Каддафи.
He was a part of Gaddafi's inner circle.
Это называется длиной окружности круга.
We call that word the circumference of the circle.
Это длина окружности нашего круга.
And I were to tell you that its circumference is equal to 10 meters that's the circumference of the circle.
Верно? Это составляет четверть круга.
Let's say I had this situation.
Очевидно, форма круга очень важна.
Obviously, the shape, the circle is very important.
Это артерии большого круга кровообращения.
So you've got a couple of arteries that are branching off and these are also part of the systemic circulation systemic circulation.
Площадь круга равна числу π...
So the area of a circle is equal to pi.
Люди нашего круга носят траур.
Our kind of people wear black.
Одна из целей такого подхода заключается в стандартизации круга ведения и унификации методов работы омбудсменов внутри системы при сохранении независимого характера каждого из них.
One of its aims is to standardize terms of reference and unify practices of ombudsmen within the system, while maintaining the independence of each office.
а в сердце каждого атома есть душа, и продолжая, он рассказал о йогах, которые разжигают летом костёр в форме круга, внутри которого предаются аскезе.
in the heart of every atom. And then on that point he said, And the yogīs, sometimes we hear they're blazing a fire in the summer time, a circle of fire, and sitting in that as an austerity.
Болид 10 Нино Фарина (50 кругов), Умберто Мальоли (22 круга) и Морис Трентиньян (22 круга).
Car 10 Nino Farina (50 laps), Umberto Maglioli (22 laps), and Maurice Trintignant (22 laps).
Это было равносильно работу мы сделали за этот период времени, так что это было бы все заштрихованной области, а не только , что находится внутри круга.
It was equivalent to the work we did over that time period, so it would have been the whole shaded region, not just what's inside the circle.
В центре круга они установили шест.
They set up a pole at the center of the circle.
Утверждение проекта круга ведения целевой группы
However, while THE PEP secretariat would be able to facilitate the work of the task force, additional resources for the necessary coordination would need to be identified.
II. Элементы возможного круга ведения для
II. Elements of possible terms of reference for the first review
Чему равна длина окружности этого круга?
Maybe it's 3 meters put some units in there. What is the circumference of the circle?
Я снова прошла половину круга, верно?
Well once again I'm still going halfway around the circle.

 

Похожие Запросы : четверть круга - центр круга - для круга - размер круга - вне круга - центр круга - из круга - формирование круга - расширение круга - участники круга - из круга - четверть круга - четверть круга - время круга