Перевод "внутри первой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

внутри - перевод : внутри - перевод : внутри первой - перевод :
ключевые слова : Inside Within Deep Outside Feel Page First Degree Victim Front

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лица, перемещенные внутри страны, проживают в крайне тяжелых условиях и лишены предметов первой необходимости.
The internally displaced lived in appalling conditions and were deprived of the basic necessities of life.
Организации Объединенных Наций должно быть обеспечено надлежащее развитие в качестве первой среди равных структур внутри глобальной организационной системы.
The United Nations must be appropriately developed as the first among equals within the global organizational system.
Определенное распределение доходов будет однозначно более равномерным, чем другое, если все точки на первой кривой Лоренца находятся внутри (т.е.
One distribution is unambiguously more equal than the other if every point on its Lorenz curve lies inside (upper left) the other (The first has Lorenz superiority to the second.).
4 Коэффициент фондов  измеряет соотношение между средними доходами сравниваемых групп населения внутри ряда распределения десятой и первой децильных групп.
4 Assets ratio measures the relationship among the average incomes of comparable groups of the population within a distribution series for the tenth and first decile groups.
151. Развертывание гражданской миссии внутри страны началось 5 марта с размещением первой группы в Жереми, столице департамента Гранд Анс.
151. The Civilian Mission apos s deployment in the interior of the country began on 5 March with the establishment of an outpost at Jérémie, the capital of the Department of Grande Anse.
Внутри!
Inside!
Внутри этого пространства, внутри кольца, находятся галереи.
And around that space, the ring is actually galleries.
Небеса внутри.
The Heaven Within.
Они внутри.
They're inside.
Внутри теплее?
Is it any warmer inside?
Внутри никого.
There is nobody inside.
Внутри никого.
There's nobody inside.
Мы внутри.
We're inside.
Том внутри.
Tom is inside.
Я внутри.
I'm inside.
Том внутри.
Tom is in.
Том внутри?
Is Tom in?
Внутри темно.
It's dark inside.
Вы внутри?
Are you in?
Оставайся внутри.
Stay inside.
Оставайтесь внутри.
Stay inside.
Побудь внутри.
Stay inside.
Побудьте внутри.
Stay inside.
Том внутри.
Tom's inside.
Что внутри?
What's inside?
) рыб внутри.
1872, p. 418).
Только внутри
Inside only
Внутри графика
Inside Graph
Внутри пусто.
Inside empty.
ВНУТРИ CHANEL
INSlDE CHANEL
Внутри лестница.
There's a staircase inside.
Выглядишь внутри.
You look inside.
Внутри нас
Is right here inside us
Он внутри?
Is he inside?
Музыка внутри.
Music within.
Шум внутри.
Noise within.
Начинка внутри!
Stuffing on the inside!
Мы внутри.
Мы внутри.
оставайтесь внутри.
Aigo, Magistrate, why are you out here? Until I give you a separate message, please stay inside.
Оставим внутри.
Just leave it there. Oome on!
Он внутри ...
He's waiting inside ...
Бывали внутри?
Have you ever been inside it?
Гдето внутри.
She's inside somewhere.
Внутри чище.
Inside cleaner.
Телефон внутри.
The phone's inside.

 

Похожие Запросы : право первой - поза первой - автор первой - начало первой - обязанность первой - от первой - отрасль первой - первой необходимости - образование первой - при первой - сорок первой - адрес первой