Перевод "воздействие и эффект" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эффект - перевод : воздействие - перевод : воздействие - перевод : эффект - перевод : воздействие и эффект - перевод : эффект - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мелкодисперсные частицы также могут вызывать парниковый эффект, хотя некоторые из них способны оказывать и охлаждающее воздействие.
Fine particles can also have a greenhouse gas effect though some may also cool.
Эффект от вступления в ВТО выйдет далеко за рамки экономики, оказывая глубокое воздействие на социальную и политическую жизнь.
The impact will go beyond economics to affect, deeply, social and political life.
Более того, воздействие, которое оказывают либерализация торговых режимов и региональные торговые блоки на маломасштабную недиверсифицированную экономику, имело шоковый эффект.
Further, the impact on small, undiversified economies from liberalizing trade regimes and regional trading blocs has been shocking.
Не таким уж и невероятным кажется предположение о том, что на текущее затруднительное международное положение Израиля оказывает воздействие эффект Обамы .
It is not entirely far fetched to assume that an Obama effect is having an impact on Israel s current international predicament.
В этой связи она заявляет, что дискриминационный эффект указанной статьи ЗОБ по прежнему продолжает оказывать на автора воздействие.
She therefore argues that the discriminatory effect of the said provision of the Act is not abolished for her, but still continues.
Эффект ценового качества (престиж и более качественное.т.д) Эффект хранения.
The price sensitivity of buyers is crucial for price setting. The less elastic the demand, the higher the range available for pricing strategies.
Эффект мультипликатора при создании рабочих мест в секторе УПИТ АБП оказал быстрое и ощутимое воздействие на сокращение масштабов нищеты в городских районах.
The multiplier effect of jobs created in the ITES BPO sector has had a rapid and demonstrable impact on poverty alleviation in urban areas.
Эффект
Effect
Эффект
Plain
Эффект
Change Case...
И эффект действительно большой.
And that effect is really big.
Это потому, что в экономике есть прямой эффект и косвенный эффект.
That's because in economics, there's the direct effect and the indirect effect.
Все видели прямой эффект низкие цены, и косвенный эффект длинные очереди.
Everyone saw the direct effect, which was low prices, and indirect effect, which was long lines.
Эффект стоимостной уникальности Эффект осведомленности о заменителях
Unique value effect Substitute awareness effect Difficult comparison effect
Мы обязаны признать эффект бабочки результаты нашей деятельности в наших собственных домах будут оказывать воздействие на наших братьев и сестер в отдаленных уголках планеты.
We need to recognize the butterfly effect what we do in our very own homes will affect our brothers and sisters in a distant corner of the world.
Это и есть эффект Бора.
This is the Bohr Effect.
И какой эффект это произведёт?
How much effect does that have?
Эффект Люцифера
The Lucifer Effect
Эффект Обамы
The Obama Effect
динамо эффект).
G.K. Batchelor, H.K.
Эффект замещения
Substitution effect
Социальный эффект.
Social impact.
Эффект размывания
Blur FX
объявить эффект
finish declaration
Эффект освещения
Blinking effects
Эффект освещения
Magic lighting effect
Настроить эффект...
Set Effect...
Эффект подсказок
Menu tear off handles
Эффект меню
Software Tint
Остановить эффект
End effect
Эффект. температура
Wind Chill
Эффект появления
Change Vertical Alignment
Эффект исчезновения
Slides in the pages
Эффект Порчи (
Spoiler Effect
Эффект продолжился.
And this effect hanged on.
Исчисленный эффект
Indicative measured impacts
Социальное и экологическое воздействие
Social and environmental impact
Воздействие
Outcome
Наряду с этим израильские оккупационные силы используют также акустические бомбы, создающие эффект настоящего нападения, что оказывает негативное психологическое воздействие на палестинское гражданское население.
In addition, the Israeli occupying forces have also used sonic booms to cause false raids, which have negative and psychological effects on the Palestinian civilian population.
И вот странный эффект в памяти.
They don't really go to the usual place that memories go.
Это и есть положительный эффект масштаба.
There is an economy of scale.
Здесь и начинает действовать эффект Бора.
And this is where the Bohr Effect comes into play.
И чтобы понять какой будет эффект
And to understand what will be the effect of the toothbrush in the mouth,
В этом и заключается эффект системы.
And that is the real network effect.
И, конечно, также есть эффект плацебо.
And of course, also there's the placebo effect.

 

Похожие Запросы : масштабы и воздействие - воздействие и последствия - природа и воздействие - Воздействие и вероятность - воздействие и влияние - масштабы и воздействие - охват и воздействие - риски и воздействие - результаты и воздействие - Воздействие и результаты - Воздействие и преимущества - поглощение и воздействие - влияние и воздействие - Воздействие и тяжесть