Перевод "вполне сопоставимы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вполне - перевод : вполне сопоставимы - перевод : сопоставимы - перевод : вполне сопоставимы - перевод : сопоставимы - перевод :
ключевые слова : Perfectly Normal Quite Seems Possible

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они не сопоставимы.
They're immiscible.
Они в какой то степени сопоставимы.
Our situations are comparable in a way.
Теперь они сопоставимы с американским неравенством в доходах.
Today, they are comparable with American income disparities.
Помимо проблем, связанных с пересчетом валютных курсов, данные по межреспубликанской торговле не вполне сопоставимы с данными по внешней торговле из за различий в процедурах вальвации.
Apart from problems of exchange rate conversion, data on inter republic trade are not strictly comparable with those on foreign trade, owing to differences in valuation procedures.
17 красных и оранжевых квадратов сопоставимы всего двум зеленым.
17 red and orange squares are juxtaposed with just two green squares.
И, разумеется, как я уже отмечал, выгоды сопоставимы с затратами.
And, of course, as I mentioned, this cost has corresponding benefits.
Вполне, мистер Уайлер, вполне.
Fair enough, Mr. Weller. Fair enough.
О, да, вполне, вполне.
Oh, yes, plenty, plenty.
Они сопоставимы с затратами, направляемыми на поиск путей лечения любой другой болезни.
But while mental disorders are indeed medical diseases, with their own culprit molecules and aberrant anatomies, they are also different from physical diseases in important ways.
Выплаты не могут быть сопоставимы с выплатами, касающимися административной и оперативной поддержки.
The fees cannot be compared to those related to administrative and operational support.
Эти новые технологии позволяют независимым кинематографистам создавать фильмы, которые сопоставимы с высокобюджетными фильмами.
These new technologies allow independent film makers to create films that are comparable to high budget films.
Такие курсы не будут полностью сопоставимы с курсами МВФ, используемыми для других стран.
Such rates are not strictly comparable with the IMF rates used for other countries.
Вполне!
Absolutely!
Вполне.
Yeah.
Вполне.
I do.
Вполне.
SIGHS
Вполне.
All set.
Вполне.
Plenty.
Вполне!
She'll have to look after you until your own maid arrives.
Вполне.
Quite clear!
Вполне.
Quite ready.
Вполне.
Quite all right.
Вполне.
Pretty good.
Вполне
That's fine.
Вполне.
In the pink.
Вполне.
I'm right behind you.
Вполне.
Well, in a way.
Вполне.
Do you? Yes.
Вполне.
O.K.?
Вполне
Quite.
Он занимал шестую часть суши, а его размеры был сопоставимы с размерами Северной Америки.
Covering a sixth of the Earth's land surface, its size was comparable to that of North America.
Tatoeba место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
Tatoeba Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.
Вполне возможно.
That's quite possible.
Вполне справедливо.
Fair enough.
Вполне возможно.
Who knows?
Вполне логично.
That equals probability of 5 out of 5, and I got the normal coin. Fair enough.
Вполне неплохо.
That's pretty good.
Ясно? Вполне.
We are.
Вполне логично.
Fair enough.
Вполне ничего.
It is quite even.
Вполне здорова.
I'm completely cured.
Вполне возможно.
He would be.
Вполне себе.
Really well.
Вполне, сэр.
Isn't it, sir?
Вполне, сэр.
Quite, sir.

 

Похожие Запросы : не вполне сопоставимы - не сопоставимы - результаты сопоставимы - очень сопоставимы - ограниченным сопоставимы - хорошо сопоставимы - сопоставимы между - тесно сопоставимы - сопоставимы по - сопоставимы с