Перевод "хорошо сопоставимы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо сопоставимы - перевод :
ключевые слова : Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они не сопоставимы.
They're immiscible.
Они в какой то степени сопоставимы.
Our situations are comparable in a way.
Теперь они сопоставимы с американским неравенством в доходах.
Today, they are comparable with American income disparities.
17 красных и оранжевых квадратов сопоставимы всего двум зеленым.
17 red and orange squares are juxtaposed with just two green squares.
И, разумеется, как я уже отмечал, выгоды сопоставимы с затратами.
And, of course, as I mentioned, this cost has corresponding benefits.
Они сопоставимы с затратами, направляемыми на поиск путей лечения любой другой болезни.
But while mental disorders are indeed medical diseases, with their own culprit molecules and aberrant anatomies, they are also different from physical diseases in important ways.
Выплаты не могут быть сопоставимы с выплатами, касающимися административной и оперативной поддержки.
The fees cannot be compared to those related to administrative and operational support.
Эти новые технологии позволяют независимым кинематографистам создавать фильмы, которые сопоставимы с высокобюджетными фильмами.
These new technologies allow independent film makers to create films that are comparable to high budget films.
Такие курсы не будут полностью сопоставимы с курсами МВФ, используемыми для других стран.
Such rates are not strictly comparable with the IMF rates used for other countries.
Он занимал шестую часть суши, а его размеры был сопоставимы с размерами Северной Америки.
Covering a sixth of the Earth's land surface, its size was comparable to that of North America.
Tatoeba место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
Tatoeba Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.
Хорошо, хорошо, хорошо.
Cut it out.
Хорошо! Хорошо, хорошо.
Very well.
Государства члены явно заинтересованы в том, чтобы доходы Фонда, по крайней мере, были сопоставимы с рыночными поступлениями.
Member States had an obvious interest in seeing that the Fund apos s earnings were at least comparable with the market return.
Хорошо, хорошо, хорошо, давай.
Okay, okay, okay, come on.
Ну, хорошо! Хорошо, хорошо.
Okay, you're right.
Хорошо, хорошо.
'All right! All right!
Хорошо, хорошо.
OK, good.
Хорошо, хорошо!
Alright, alright!
Хорошо, хорошо.
Feels fine, feels fine.
Хорошо, хорошо.
Yeah? All right, all right.
Хорошо, хорошо.
Looking good, looking good.
Хорошо, хорошо.
Good, good.
Хорошо, хорошо...
Good, good...
Хорошо... хорошо...
Alright...alright...
Хорошо, хорошо.
Yeah. Okay.
Хорошо, хорошо.
Alright.
Хорошо, хорошо.
Ah, good, good, good.
Хорошо, хорошо.
Fine, fine.
Хорошо, хорошо.
All right, all right.
Хорошо, хорошо!
It's good, it's good!
Хорошо, хорошо.
Okay, okay.
Хорошо, хорошо!
Okay, okay!
Хорошо, хорошо...
One more time... Alright, alright
Хорошо, Хорошо
PROFESSOR All right, all right.
Хорошо. Хорошо.
Okay, shh, shh, shh, shh.
Хорошо, хорошо...
ok, ok...
Хорошо, хорошо.
Ok, ok, ok.
Хорошо, хорошо.
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
Хорошо, хорошо.
All right.
Хорошо! Хорошо!
And we'll hollow
Хорошо, хорошо.
All right, all right, all right.
Хорошо, хорошо.
All right, darling, all right.
Хорошо. Хорошо.
Are we ready to start?
Хорошо, хорошо.
That's all right. That's...

 

Похожие Запросы : сопоставимы - сопоставимы - не сопоставимы - результаты сопоставимы - очень сопоставимы - ограниченным сопоставимы - вполне сопоставимы - сопоставимы между - тесно сопоставимы - вполне сопоставимы - сопоставимы по - сопоставимы с - были сопоставимы - сопоставимы с