Перевод "временное членство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

членство - перевод : временное членство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В 2000 году IFF получила временное членство в GAISF (General Association of International Sports Federation).
The International Floorball Federation (IFF) is the worldwide governing body for the sport of floorball.
Членство
Editorial boards of legal journals
Членство
Membership type
Организация имеет членский состав трех видов ассоциированное членство, обычное членство и пожизненное членство.
The organization has three kinds of membership affiliates, general membership and life membership.
Постоянное членство
Permanent membership
ВРЕМЕННОЕ СОГЛАШЕНИЕ
INTERIM AGREEMENT
Временное наблюдение
Interim monitoring
Оно временное!
It's temporary!
Членство в адвокатуре
Bar Memberships
Они получили членство.
They were granted membership.
Членство в обществах
Membership in associations
Это временное условие.
It's a temporary condition.
Установилось временное правительство.
A temporary government was established.
Временное смещение minurtes
Time offset
Временное прекращение деятельности?
Sus.. suspension... of business?
ВРЕМЕННОЕ УВЛЕЧЕНИЕ (СОБЛАЗН)
PASSING FANCY A Film by Yasujiro Ozu
Сделай временное соединение.
Wire it up any way you can.
Постоянное членство  это привилегия.
Permanent membership is a privilege.
Членство в профессиональных ассоциациях
Membership to professional bodies
Членство в профессиональных органах
Membership of professional bodies
членство в террористических группах
Membership of terrorist groups.
Членство в различных организациях
Membership
Членство в различных организациях
Member of the following organizations
Членство в профессиональных организациях
VI. Membership of professional organizations
В. Членство в ассоциациях
B. Associations
Членство в главных комитетах
Membership of Main Committees
Членство в ней необязательно.
Membership was not mandatory.
Было сформировано временное правительство.
A temporary government was established.
Это лишь временное решение.
It's only a temporary fix.
Это только временное решение.
That's only a temporary solution.
Это лишь временное решение.
That's only a temporary solution.
Это только временное решение.
It's only a temporary solution.
Это лишь временное решение.
It's only a temporary solution.
Надеюсь, это временное явление.
I hope this is a temporary occurrence.
Предлагаемое временное штатное расписание
Proposed temporary staffing establishment
Временное лишение водительских прав
Licence suspension
Временное выполнение функций Председателя
Acting Chairman
Я сниму временное жилье.
I'll take care of a place for us to temporarily reside at.
Надеюсь, это временное помешательство.
I hope this condition is only temporary.
Участие и членство в организациях
Organizational affiliations and memberships
3. Членство и статус наблюдателей
3. Membership and observer status
Членство в других международных органах
Membership of other international bodies
4. Первоначальное членство и присоединение
4. Original membership and accession
У кого есть это членство?
Who has it? How do we make amends?
Временное участие в Конференции 6
Direction by the Secretary General of UNCTAD 3 Administrative duties of the secretariat of the Conference 3 Statements by the secretariat 4

 

Похожие Запросы : полное членство - членство доска - членство в - ежегодное членство - обязательное членство - руководство членство - общее членство - принудительное членство - членство индекс - обычное членство - членство скидки - постоянное членство - приостановить членство