Перевод "время ухода" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : время - перевод : время - перевод : время ухода - перевод : время ухода - перевод : время - перевод : ухода - перевод :
ключевые слова : During Lately Whole Long While Retirement Leaving Gone Care Reason

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

До ухода ещё осталось время.
There still is time until leaving.
Каждый работник обязан отмечать время прихода и время ухода.
Each employee had to regis ter the time at which he or she arrived and the time he or she left.
Время ухода за таким инвалидом засчитывается в трудовой стаж.
Time spent caring for a disabled child counts towards the carer's pensionable service.
Стратегия ухода
Exit strategy
Всесильного ухода нет
No all powerful care
Уменьшение бремени ухода
Lessening the burden of care
Существует старая пословица о том, что ошибки людей продолжают жить долгое время после их ухода.
There is an old adage about how people s mistakes continue to live long after they are gone.
В направлении приватизации учреждений социального ухода и образования в настоящее время делаются лишь первые шаги.
(d) Religious organisations that were registered in Latvia until 21 July 1940.
Время ухода Израиля не было результатом соглашения с палестинской стороной это было одностороннее решение Израиля.
The timing of Israel's disengagement was not the result of an agreement with the Palestinian side, but of a unilateral Israeli decision.
Для каждого ухода есть возвращение.
With every departure there is a return.
Что случилось после нашего ухода?
What happened after we left?
Я ушёл после ухода Тома.
I left after Tom left.
после ухода МСО Разминированные площади
the EPS since the withdrawal of IADB
К сожалению, из за своего ухода с собрания оппозиционный состав пропустил комментарии Аллейн Топпин во время дебатов.
Unfortunately, their walkout made the opposition bench miss Alleyne Toppin's outlandish comments during the debate.
Siouxsie and the Banshees размышляли некоторое время, чтобы нанять Джонса после ухода двух из их оригинальных участников.
Siouxsie and the Banshees thought for a while to engage Jones after the departure of two of their original members.
И во время этих бесед люди вырабатывают тактику ухода за собой, как открыться близким, как принимать лекарства.
And it's through the sharing that people get tactics of how to take care of themselves, how to disclose how to take medicines.
Соединенные Штаты и Великобритания поддержали план ухода, в то время как большинство европейских стран подвергли критике это предложение.
The United States and Britain have supported the withdrawal plan, while most other European countries have been critical.
Незадолго до своего ухода из Dimmu Borgir он основал группу Susperia, в которой и играет по настоящее время.
Shortly before leaving Dimmu Borgir, he founded the group Susperia, with whom he remains active to date.
Это гарантировало бы, что даже долгое время спустя после ухода миротворцев процесс восстановления разрушенных обществ и жизней продолжался.
That would ensure that long after the peacekeepers depart, the process of rebuilding shattered societies and lives continues.
В настоящее время один из таких дневных центров ухода строится в Ден Амстеле в сельском районе округа 3.
One such daycare center is currently being constructed in Den Amstel in Region 3, a rural area.
Кроме того, в целях содействия благу и развитию ребенка созданы учреждения для ухода за детьми в дневное время.
There are also residential facilities for child welfare and development.
Я не возражаю против твоего ухода.
I don't mind if you leave.
Эта песня написана после ухода nao .
This song was made after Nao left.
Бедняги очень страдают после моего ухода.
The poor things are suffering so much with my departure.
Как ты спала после моего ухода?
How did you sleep after that man disappeared?
Ты видела его после ухода девушки.
You saw him after the girl left.
Он стал средством ухода от проблем.
It was a means of forgetting our problems.
Учреждения социального ухода за лицами с психическими расстройствами и специализированные учреждения социального ухода финансируются из государственного бюджета.
Social care institutions for persons with mental disorders and specialised social care institutions are financed from the state budget.
Вскоре, однако, Зандер и Шлосс ушли из Circle Jerks некоторое время (после ухода из Megadeth) здесь играл Крис Поланд.
Chris Poland played with Circle Jerks briefly after being fired from Megadeth (Zander Schloss had left the band by that point).
Робертс после ухода из Amelco некоторое время возглавлял собственный бизнес, а в 1973 1987 годах служил попечителем Института Реннселира.
After leaving Amelco, Roberts led his own business, and in 1973 1987 served as a trustee of the Rensselaer Polytechnic Institute.
Индивидуумы отзываются на стимулы, создаваемые большим количеством разнообразных программ раннего ухода на пенсию и ухода в установленный срок.
Individuals respond to the incentives created by the variety of early retirement and retirement programs.
Какую другую стратегию ухода она сможет придумать?
What other exit strategy can it devise?
Я должен закончить это до моего ухода.
I must finish it before I go out.
Я, может быть, вернусь до твоего ухода.
I might be back before you leave.
Я, может быть, вернусь до вашего ухода.
I might be back before you leave.
После ухода из музыки она начала рисовать.
After retiring from music, Slick began painting and drawing.
Реин запустила сайт clubtaylorrain.com после своего ухода.
She launched her website, clubtaylorrain.com, after retiring.
Программа ухода ITHACA Центра по лечению наркозависимых.
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People.
Причины помещения детей в учреждения социального ухода
They decide on suspending parental power.
Обстоятельства ухода поселенцев остаются во многом неясными.
Great uncertainty surrounds the details of the withdrawal.
Йекини умер печальным человеком без надлежащего ухода.
Yekini died a sad man without proper care.
Вы обязаны ощутить это до своего ухода.
Before you go you must experience this.
У каждого теперь часть ухода за больным.
Everyone just has a piece of the care.
Что после моего ухода ты её бросил.
That after I left you abandoned her.
Ты была права насчет ухода из газеты.
You know, you were right to quit the newspaper.

 

Похожие Запросы : долгое время ухода - Время ухода в семье - обеспечение ухода - обеспечение ухода - точка ухода - период ухода - процесс ухода - страхование ухода - механизм ухода - координация ухода - после ухода - уровень ухода