Перевод "все заинтересованные страны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : страны - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К сожалению, никакая методология не способна удовлетворить все заинтересованные страны. | Unfortunately, no methodology could satisfy all interested parties. |
Мы искренне призываем все заинтересованные страны позитивно отреагировать на это приглашение. | We earnestly encourage all countries concerned to respond positively to this invitation. |
Непосредственно заинтересованные страны Узбекистан, Кырзызстан. | Countries directly concerned Uzbekistan, Kyrgyzstan. |
Непосредственно заинтересованные страны Швеция, Германия, Чешская | Countries directly concerned Sweden, Germany, Czech Republic. |
Непосредственно заинтересованные страны Польша, Чешская Республика. | Country directly directly concerned Kazakhstan. |
Непосредственно заинтересованные страны Турция, Сирийская Арабская Республика . | Country directly concerned Ukraine |
d) все другие заинтересованные государства. | quot (d) All other States concerned. |
d) все другие заинтересованные государства | quot (d) All other States concerned |
Мы призываем поэтому все заинтересованные страны рассматривать эту проблему под углом разоружения и международной безопасности. | We therefore call upon all countries concerned to address this problem in the framework of disarmament and international security. |
Непосредственно заинтересованные страны Грузия, Азербайджан, Туркменистан, Узбекистан, Казахстан. | Countries directly concerned Georgia, Azergaijan, Turkmenistan, Uzbekistan, Kazakhstan. |
Все заинтересованные министерства представлены в ней. | Every ministry involved is represented. |
Она спрашивает, как заинтересованные страны могут получить доступ к ЮНИФИД. | She asked how interested countries could access UNIFEED. |
В работе Комиссии должны принимать участие все заинтересованные стороны. | All parties concerned must participate in the Commission apos s work. The refusal of |
Мы надеемся, что все заинтересованные стороны поддержат эту инициативу. | We hope that all interested parties will give their support to this initiative. |
Все заинтересованные стороны, поэтому, должны продолжать укреплять свои усилия. | All concerned parties, therefore, should continue to strengthen their efforts. |
В этом процессе должны принять участие все заинтересованные стороны. | All major stakeholders should be involved in such a process. |
Мы считаем, что главная ответственность за развитие возложена на сами заинтересованные страны. | We believe that the primary responsibility for development lies with countries themselves. |
Они настоятельно призывают все заинтересованные стороны приложить все усилия для достижения этой цели. | They urgently appeal to all concerned to spare no efforts to achieve this goal. |
На их стороне также будут практически все региональные заинтересованные стороны. | They would have virtually all of the regional stakeholders on their side as well. |
Но это еще не все стороны, заинтересованные в этой земле. | But the interested parties looking at this land don't end there. |
Члены Совета настоятельно призывают все заинтересованные стороны всесторонне поддерживать Силы. | The members of the Council urge all the parties concerned fully to support UNIFIL. |
В этой деятельности задействованы все заинтересованные участники общей программы ЭКЛАК. | Those efforts involve all concerned actors in the overall programme of ECLAC. |
Все заинтересованные стороны заняли позитивную позицию по отношению к переговорам. | All the parties involved took a positive attitude towards the negotiations. |
Заинтересованные страны и международные организации должны удвоить свои усилия для решения этой проблемы. | The countries and international organizations concerned must redouble their efforts to address this problem. |
Заинтересованные подразделения | Stakeholders |
Заинтересованные стороны | Actors are stakeholders who are involved in the specific project as users and are thus part of the Reference Model. |
Приглашаются все заинтересованные делегации, учреждения Организации Объединенных Наций и неправительственные организации. | All interested delegations, United Nations agencies and non governmental organizations are invited to attend. |
В настоящее время все заинтересованные стороны ведут дискуссии по этому законопроекту. | The draft legislation was currently being discussed by all stakeholders. |
Сообщество государств должно призвать все заинтересованные стороны к возобновлению переговорного процесса. | The family of nations needed to challenge all the actors concerned to resume negotiations. |
Ожидается, что все заинтересованные стороны будут осуществлять сотрудничество в этой сфере. | The collaboration of all parties concerned was expected. |
Все заинтересованные стороны должны прилагать больше усилий для обеспечения их безопасности. | Greater efforts to guarantee their safety should be made by all parties concerned. |
На этом совещании были представлены все затронутые страны региона, сообщество доноров и другие заинтересованные государства, а также значительное число правительственных и неправительственных организаций. | This meeting was attended by all affected countries in the region, by the donor community and other interested States, and by a considerable number of governmental and non governmental organizations. |
Европейский союз надеется, что все заинтересованные страны будут исходить из этого достижения и стремиться к решению оставшихся вопросов в духе диалога и взаимопонимания. | The European Union hopes that all countries involved will build upon this achievement and strive for the solution of remaining issues in a spirit of dialogue and mutual understanding. |
Поэтому посредники по климату должны сосредоточиться на том, как сотрудничать так, чтобы гарантированно обеспечить все заинтересованные страны достижениями и технологическими прорывами в этой области. | Climate negotiators should therefore be focusing on how to cooperate to ensure that technology breakthroughs are achieved and benefit all countries. |
Эти положения могли бы стать темой консультаций с ГАТТ, если заинтересованные страны являются Договаривающимися сторонами. | These provisions could be a subject of consultations with GATT if the countries concerned are Contracting Parties. |
Нам и в голову не приходит выделять здесь какие либо заинтересованные страны или международные организации. | Far be it from us to engage here in singling out the countries or international organizations concerned. |
Мы настоятельно призываем все заинтересованные стороны больше инвестировать в развитие людских ресурсов. | We urge all stakeholders to invest more in human resource development. |
После создания учреждения все заинтересованные стороны договариваются в отношении общего твердого задания. | Upon creation of the institution, a firm overall target is agreed upon by all concerned. |
Непосредственно заинтересованные страны Франция, Италия, Словения, Хорватия, Сербия и Черногория, Болгария, Турция, Иран (Исламская Республика), Туркменистан. | Countries directly concerned Serbia and Montenegro, Croatia, Bosnia and Herzegovina |
Все развивающиеся страны | Oil exporting developing countries |
Итого, все страны | all |
Все страны партнеры | For visits planned to take place between 1 November 2000 and 31 October 2001. |
От интерактивного диалога, посвященного реальному положению дел на территориях, выиграют все заинтересованные стороны. | An interactive dialogue on the reality in the Territories would benefit all concerned. |
Я надеюсь, что все заинтересованные государства члены будут решительно побуждать стороны к этому. | I hope that all Member States concerned would strongly encourage the parties accordingly. |
Мы призываем все заинтересованные стороны помогать в смягчении последствий деятельности иностранных вооруженных сил. | We encourage all concerned parties to assist the mitigation of the damage left behind by the foreign military forces. |
Похожие Запросы : заинтересованные страны - заинтересованные страны - все заинтересованные - все заинтересованные - все страны - все страны - все заинтересованные стороны - все заинтересованные стороны - все заинтересованные лица - все заинтересованные лица - все заинтересованные стороны - все заинтересованные стороны - все заинтересованные стороны - все заинтересованные стороны