Перевод "все необходимые меры" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : меры - перевод : все - перевод : все - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Необходимые меры
Measures to that end
В этой связи следует принять все необходимые меры.
All necessary steps must be taken in this regard.
Принимаются все необходимые меры для восстановления соответствия данного производства.
All the necessary steps shall be taken to re establish the conformity of the corresponding production.
Для восстановления соответствия производства должны приниматься все необходимые меры.
All the necessary steps shall be taken to re establish the conformity of the corresponding production.
С этой целью уже приняты все необходимые подготовительные меры.
To this end, all necessary preparations have already been made.
Следует принять все необходимые меры, чтобы обеспечить их демонтаж.
All necessary measures must be taken to ensure that they are disbanded.
6. призывает все государства принять все необходимые меры по обеспечению защиты правозащитников
6. Calls upon all States to take all necessary measures to ensure the protection of human rights defenders
4. призывает все государства принять все необходимые меры по обеспечению защиты правозащитников
4. Calls upon all States to take all necessary measures to ensure the protection of human rights defenders
f) принять все необходимые меры для искоренения голода и недоедания
(f) To take all necessary measures to eradicate hunger, malnutrition and famine
Следует принять все необходимые меры с целью гарантировать его безопасность.
All possible measures should be taken to guarantee their safety.
Мы приняли необходимые меры.
We took the necessary measures.
1.3 Необходимые первоочередные меры
1.3 Priority Action Required
2.3 Необходимые первоочередные меры
2.3 Priority Action Required
3.3 Необходимые первоочередные меры
3.3 Priority Action Required
4.3 Необходимые первоочередные меры
4.3 Priority Action Required
5.3 Необходимые первоочередные меры
5.3 Priority Action Required
6.3 Необходимые первоочередные меры
6.3 Priority Action Required
7.3 Необходимые первоочередные меры
7.3 Priority Action Required
а) принять на национальном уровне все необходимые меры, указанные в декларации
(a) To take all necessary action at the national level as prescribed by the declaration
а) принимать все меры, необходимые для скорейшего начала эффективной деятельности Предприятия
(a) Taking all measures necessary for the early entry into effective operation of the Enterprise
Поэтому было невозможно провести все необходимые меры по координации и досмотру.
All necessary coordination and inspection was therefore not possible.
21. Необходимые меры уже осуществляются.
21. Necessary action has been initiated.
Комитет настоятельно призывает государство участник принять все необходимые меры, для того чтобы
The Committee urges the State party to take all necessary measures
Поэтому Дания настоятельно призывает принять все необходимые меры для обеспечения успешного разъединения.
Therefore, Denmark strongly urges that all efforts be focused on making the disengagement successful.
Специальная комиссия принимает все меры, необходимые для скорейшего начала эффективной деятельности Предприятия.
The special commission shall take all measures necessary for the early entry into effective operation of the Enterprise.
105. просит Генерального секретаря принять все необходимые меры к незамедлительному устранению проблем управления
105. Requests the Secretary General to take all necessary actions to correct immediately the management problems
d) принимать все необходимые меры, направленные на обеспечение нетерпимого отношения к таким преступлениям
(d) To take all necessary measures to ensure that such crimes are not tolerated
Он также уверяет, что для обеспечения безопасности всей делегации принимаются все необходимые меры.
He also sought to assure that every step is being taken to ensure the security of the entire delegation.
С этой целью правительство уже предпринимает все необходимые меры по снижению предложения наркотиков.
To this end the Government has already taken all necessary measures to decrease the drug supply.
2. Просит Директора исполнителя принять все необходимые подготовительные меры для празднования этой годовщины.
2. Requests the Executive Director to make all necessary preparations for this commemoration.
В частности, государства должны принимать все необходимые меры, предусмотренные международным правом, во избежание
In particular, States should take all measures required by international law to avoid
127. Специальный докладчик рекомендует принять все необходимые меры для укрепления независимости судебной власти.
The Special Rapporteur recommends that all necessary measures be taken to strengthen the independence of the judiciary.
33. призывает все государства принять все необходимые меры, в том числе провести, при необходимости, правовые реформы
33. Calls upon all States to take all necessary measures, including legal reforms where appropriate
Все ядерное оружие России находится под надежным контролем, приняты все необходимые меры, исключающие его несанкционированное использование.
All Russian nuclear weapons are under reliable control, and all necessary measures have been taken to prevent their unauthorized use.
а) проанализировать необходимые меры по охране
(a) Carrying out a security assessment
Готовность на организационном уровне необходимые меры
Organizational readiness actions required
Они приходят, чтобы принять необходимые меры.
They come to see, to check up, to take interest.
Все страны должны принять необходимые меры для полного соблюдения положений вышеупомянутых резолюций Совета Безопасности.
All countries should take necessary measures in order to fully comply with the provisions of the above mentioned Security Council resolutions.
18 2.1 Следует принимать все необходимые меры для ограничения утечки нефтепродуктов на борту судов.
18 2.1 All necessary steps should be taken to reduce the leakage of oil on board vessels.
В частности, государства должны принимать все необходимые меры, предусмотренные международным правом, в целях запрещения
In particular, States should take all measures required by international law with regard to
Необходимо, чтобы все заинтересованные государства приняли необходимые меры по незамедлительному осуществлению этих важных соглашений.
It is imperative that all States concerned take the necessary measures to implement these important agreements without delay.
Стратегии и меры, необходимые для выполнения обязательств
Policies and measures to fulfil the commitments
принять все необходимые меры, направленные на утверждение и укрепление власти государства на всей территории страны.
Take all necessary measures to affirm and consolidate the State's authority over the entire territory.
Израиль обязан предпринять все необходимые меры для того, чтобы гарантировать уважение и соблюдение таких конвенций.
Israel must take all necessary measures to ensure that such conventions are respected and adhered to.
Правительства наших стран примут все необходимые меры, с тем чтобы смягчить последствия этого прискорбного инцидента.
Our Governments will do whatever is necessary to mitigate the consequences of this unfortunate incident.

 

Похожие Запросы : необходимые меры - необходимые меры - меры, необходимые - необходимые меры - меры, необходимые - необходимые меры - все необходимые меры предосторожности - все необходимые - все необходимые - все необходимые - все необходимые - меры, необходимые для - принять необходимые меры - необходимые меры предосторожности