Перевод "меры необходимые для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : меры - перевод : меры - перевод : меры - перевод : для - перевод : меры - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Необходимые меры | Measures to that end |
Стратегии и меры, необходимые для выполнения обязательств | Policies and measures to fulfil the commitments |
Мы приняли необходимые меры. | We took the necessary measures. |
1.3 Необходимые первоочередные меры | 1.3 Priority Action Required |
2.3 Необходимые первоочередные меры | 2.3 Priority Action Required |
3.3 Необходимые первоочередные меры | 3.3 Priority Action Required |
4.3 Необходимые первоочередные меры | 4.3 Priority Action Required |
5.3 Необходимые первоочередные меры | 5.3 Priority Action Required |
6.3 Необходимые первоочередные меры | 6.3 Priority Action Required |
7.3 Необходимые первоочередные меры | 7.3 Priority Action Required |
Совет единогласным решением определяет меры, необходимые для отражения агрессии. | The Council shall by unanimous decision determine the measures necessary to repulse the aggression. |
Принимаются все необходимые меры для восстановления соответствия данного производства. | All the necessary steps shall be taken to re establish the conformity of the corresponding production. |
Государства участники принимают необходимые меры для защиты ребенка от | States Parties shall take necessary measures to protect the child from |
Для восстановления соответствия производства должны приниматься все необходимые меры. | All the necessary steps shall be taken to re establish the conformity of the corresponding production. |
Индонезийские правоохранительные органы приняли необходимые меры для наведения порядка. | The Indonesian law enforcement authorities had brought the situation under control. |
f) принять все необходимые меры для искоренения голода и недоедания | (f) To take all necessary measures to eradicate hunger, malnutrition and famine |
Каждое государство участник принимает необходимые меры для предупреждения и пресечения | Each State Party shall take the necessary measures to prevent and punish |
просит Генерального секретаря принять необходимые меры для осуществления настоящей резолюции. | Requests the Secretary General to take the measures necessary to implement the present resolution. |
просит Генерального секретаря принять необходимые меры для осуществления настоящей резолюции. | Requests the Secretary General to take the necessary measures to implement this resolution. |
Соответственно я предпринял необходимые административные меры для создания этого фонда. | Accordingly, I have initiated the necessary administrative steps to set up the fund. |
Мы, безусловно, поддержим дополнительные меры, необходимые для выполнения этой задачи. | He certainly has our support in the additional measures needed to carry out this task. |
Статья 5 ДИА обязывает странычлены принимать необходимые меры для обеспечения | Art. 5 of the ELV Directive obliges the Member States to take the necessary measures to ensure |
21. Необходимые меры уже осуществляются. | 21. Necessary action has been initiated. |
2. просит Генерального секретаря принять необходимые меры для осуществления настоящей резолюции. | 2. Requests the Secretary General to take the necessary action to implement the present resolution. |
2. просит Генерального секретаря принять необходимые меры для выполнения настоящей резолюции. | 2. Requests the Secretary General to take the necessary action to implement the present resolution. |
Государство принимает необходимые меры для обеспечения охраны культурного наследия коренных народов. | States shall take the necessary measures to ensure the protection of indigenous peoples' cultural heritage. |
В настоящее время УВКБ принимает необходимые меры для выполнения этой рекомендации. | UNHCR is currently taking the appropriate measures to implement this recommendation. |
В настоящее время УВКБ принимает необходимые меры для выполнения этой рекомендации. | UNHCR is currently taking the necessary steps to implement the recommendation. |
2. просит Генерального секретаря принять меры, необходимые для осуществления настоящей резолюции. | 2. Requests the Secretary General to take the necessary action to implement the present resolution. |
4. призывает Израиль принять необходимые меры для возвращения всех перемещенных жителей | quot 4. Calls upon Israel to take the necessary steps for the return of all displaced inhabitants |
Следует ожидать, что Секретариат предпримет необходимые меры для выправления сложившегося положения. | He hoped that the Secretariat would take the necessary steps to correct that situation. |
а) принимать все меры, необходимые для скорейшего начала эффективной деятельности Предприятия | (a) Taking all measures necessary for the early entry into effective operation of the Enterprise |
а) проанализировать необходимые меры по охране | (a) Carrying out a security assessment |
Готовность на организационном уровне необходимые меры | Organizational readiness actions required |
Они приходят, чтобы принять необходимые меры. | They come to see, to check up, to take interest. |
5. просит Генерального секретаря принять необходимые административные меры для созыва специальной сессии | 5. Requests the Secretary General to make the necessary administrative arrangements towards the convening of the special session |
Каждое государство участник принимает необходимые меры для предупреждения и наказания следующих деяний | Each State Party shall take the necessary measures to prevent and punish the following conduct |
Комитет настоятельно призывает государство участник принять все необходимые меры, для того чтобы | The Committee urges the State party to take all necessary measures |
d. принимаются необходимые меры предосторожности для обеспечения безопасного применения и утилизации ДДТ | DDT may therefore be used for vector control, provided that all the following conditions are met |
Переход на электронную торговлю важнейшие характеристики и меры, необходимые для ее внедрения | Transition to paperless trade Key characteristics, and steps required for implementation |
Поэтому Дания настоятельно призывает принять все необходимые меры для обеспечения успешного разъединения. | Therefore, Denmark strongly urges that all efforts be focused on making the disengagement successful. |
2. призывает Израиль ускорить необходимые меры для беспрепятственного возвращения всех перемещенных жителей | 2. Calls upon Israel to accelerate the necessary steps for the unimpeded return of all displaced inhabitants |
Ясно, что не были предприняты необходимые меры для решения этой сложной проблемы. | Clearly, necessary measures have not been taken to attend to this compounding problem. |
Следует ожидать, что Генеральный секретарь примет необходимые меры для удовлетворения этой просьбы. | It was hoped that the Secretary General would make the necessary resources available so as to comply with that request. |
Специальная комиссия принимает все меры, необходимые для скорейшего начала эффективной деятельности Предприятия. | The special commission shall take all measures necessary for the early entry into effective operation of the Enterprise. |
Похожие Запросы : меры, необходимые для - необходимые меры - необходимые меры - меры, необходимые - необходимые меры - меры, необходимые - необходимые меры - все необходимые меры - принять необходимые меры - необходимые меры предосторожности - все необходимые меры предосторожности - необходимые для выживания - необходимые для запуска - необходимые для погашения - документы, необходимые для