Перевод "все от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

от - перевод :
By

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : от - перевод :
Off

все - перевод : от - перевод : все - перевод :
ключевые слова : Everyone Everything Things Okay Still Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все сбежали от Мушаррафа
Running from Musharraf
Все зависит от бюджета.
It all depends on one s budget.
И все от женщин.
Tell me quite frankly...'
Все зависит от Тома.
It all depends on Tom.
Скажи Все от Аллаха .
Say to them Every thing is from God.
Скажи Все от Аллаха .
Say 'Everything is from God.'
Скажи Все от Аллаха .
Say thou everything is from Allah.
Скажи Все от Аллаха .
Say, All is from God.
Скажи Все от Аллаха .
Say 'All is from Allah.'
Скажи Все от Аллаха .
Say (unto them) All is from Allah.
Все зависит от страсти.
It is all about passion.
Все бело от снега!
It's all white!
Берите от жизни все.
Go with the flow.
Все зависит от ситуации.
I don't see the connection. Depends on the situation. Situation?
Это все от головы.
It's all in your head.
Это все от нервов.
It must have something to do with your nervousness.
Все зависит от модели.
The subject is always paramount.
Все богатства от земли.
Anyone with land is rich.
Помоему, все от пустоты, от пустого бассейна.
I think it comes from the open space, the empty pool.
ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое.
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.
ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое.
For all they did cast in of their abundance but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
Все голоса от мелких акционеров, все дают мисс Партридж право голосовать от их имени!
All votes from the little stockholders... all giving Miss Partridge the right to vote their stock!
Мы все от него зависим.
We are all depending on it.
И от нас зависит все.
It's really up to us.
От его шутки все рассмеялись.
His joke set everyone laughing.
Мы все обосрались от страха.
We were all scared shitless.
Все друзья от меня отвернулись.
All my friends turned their back on me.
Скажи Все истекает от Аллаха!
Say to them Every thing is from God.
Скажи Все истекает от Аллаха!
Say 'Everything is from God.'
Скажи Все истекает от Аллаха!
Say thou everything is from Allah.
Все вы друг от друга.
You are from one another.
Скажи Все истекает от Аллаха!
Say, All is from God.
Все вы друг от друга.
All of you belong to one another.
Скажи Все истекает от Аллаха!
Say 'All is from Allah.'
Скажи Все истекает от Аллаха!
Say (unto them) All is from Allah.
Соединенные Штаты получили все от
We, the United States had gotten everything from
Все зависит от вашего вкуса.
That's up to your taste.
Все знание происходит от чувств.
All knowledge derives from the senses.
Все они исходят от людей.
They all came from people.
Не все страдают от обжорства.
Not everyone becomes a food addict.
от все, что он успел.
That's as far as he got.
Тут все зависит от настроя.
It all depends on how smart the dame is.
Это все жар от огня!
It's the heat from the stove!
Телеграмма от меня и все.
A wire from me is all it takes.
Здесь все от вас зависит.
It's purely a matter of the mind.

 

Похожие Запросы : охватывает все от - крышка все от - все счета-фактуры от - все зависит от того, - все - все - все, - все - все