Перевод "вспомогательная гипотеза" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гипотеза - перевод : гипотеза - перевод : гипотеза - перевод : вспомогательная гипотеза - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 3 | The text of rule 47 of the rules of procedure as amended by decision 21 COP.2 is attached to ICCD COP(3) 13. |
Вспомогательная утилита KWin | KWin helper utility |
Вспомогательная аппаратура спутниковой связи | Auxiliary satellite communications equipment |
77. Комплексная вспомогательная служба. | 77. Integrated Support Services. |
Интересная гипотеза. | That's an interesting hypothesis. |
Гипотеза подтвердилась? | Was the hypothesis confirmed? |
Гипотеза видоизменилась. | The notion that you could get, essentially have this sort of clean, |
Вспомогательная система передачи для района Пномпеня | Phnom Penh Area Auxiliary transmission system 1 900 000 |
Твоя гипотеза верна. | Your hypothesis is correct. |
Ваша гипотеза правдоподобна. | Your hypothesis is plausible. |
Твоя гипотеза правдоподобна. | Your hypothesis is plausible. |
Хорошо, вторая гипотеза. | Okay, hypothesis two. |
Хорошо, четвертая гипотеза. | Okay, that's a fourth hypothesis. |
Хорошо, пятая гипотеза. | Okay,there's his fifth hypothesis. |
ЭГ Хорошо, вторая гипотеза. | AG Okay, hypothesis two. |
ЭГ Хорошо, четвертая гипотеза. | AG Okay, that's a fourth hypothesis. |
ЭГ Хорошо, пятая гипотеза. | AG Okay,there's his fifth hypothesis. |
Гипотеза Римана не доказана. | The Riemann Hypothesis is unproven. |
Думаю, твоя гипотеза верна. | I think your hypothesis is correct. |
Думаю, ваша гипотеза верна. | I think your hypothesis is correct. |
Вспомогательная утилита не должна запускаться как самостоятельная программа. | This helper utility is not supposed to be called directly. |
Эта вспомогательная утилита на предназначена для непосредственного запуска. | This helper utility is not supposed to be called directly. |
Сказали не волноваться изза грозы, есть вспомогательная установка. | They said don't pay any attention to the storm 'cause they's gonna use some kind of auxiliary power. |
Это была всего лишь гипотеза. | It was only a hypothesis. |
Но это была лишь гипотеза. | But it was always a conjecture. |
Здесь особенно интересно слово гипотеза . | What's interesting is the word hypotheses. |
Хорошо, первая гипотеза не подтвердилась. | Okay, so his first hypothesis has just been falsified. |
Основная атака была направлена на Наньюань, вспомогательная на Бэйюань. | The main attack was against Nanyuan and a secondary attack against Beiyuan. |
Тогда вспомогательная сеть графа formula_15 граф formula_21, где formula_22. | Then the level graph of formula_15 is the graph formula_21, where formula_22. |
Вспомогательная торговая палата не поддерживает отношений с другими международными организациями. | Grow On Chamber of Commerce has no relations with other international organizations. |
(Заметим, что это наша личная гипотеза) | (Note that this remains a hypothesis on our part) |
Эта гипотеза также пока не доказана. | This hypothesis has not been confirmed, however. |
Совем недавно возникла еще одна гипотеза. | But, but we can't answer these questions and so we should be reassured when people ask these kinds of questions that they can be answered. And the way that it happens is you formulate a hypothesis and you establish burdens of proofs, those proofs are then subjected to statistical analysis. |
Вот гипотеза. Истинна она или ложна? | Is this hypothesis true or false? |
Элисон Гопник Хорошо, первая гипотеза не подтвердилась. | Alison Gopnik Okay, so his first hypothesis has just been falsified. |
Это хорошая гипотеза, она объясняет много вещей. | It is a fine hypothesis it explains many things. |
Фактически гипотеза оказалась эквивалентной большой теореме Ферма. | In fact, it turns out it's equivalent to proving Fermat's Last Theorem. |
Тогда наша гипотеза это вот эта внизу. | That is, if our hypothesis is this is one down at the bottom. |
Науке это пока неизвестно, но есть одна гипотеза, а именно гипотеза суперсимметрии, которая может помочь нам в этом разобраться. | We don't know, but there's one theory, called lt i gt supersymmetry lt i gt , that could explain some of it. |
Это гипотеза может быть вскоре проверена на практике. | This hypothesis may soon get a real world test. |
Эта гипотеза иногда считается основным законом зрительного восприятия. | The SDIH is sometimes assumed to be a fundamental law of visual perception. |
Гипотеза цикло лов первая структурная модель образования глобулярных белков. | The cyclol hypothesis is the first structural model of a folded, globular protein. |
Существует гипотеза, что долины были проделаны потоками воды. | The current view is that the valleys were eroded by water. |
Гипотеза была доказана 40 лет позже Вилфредом (Vilfred). | The conjecture was proven some 40 years later, by Vilfred. |
Предположение Кантора стало известным под названием континуум гипотеза. | Candor's conjecture became known as the continuum hypothesis. |
Похожие Запросы : гипотеза исследования - Гипотеза Авогадро - гипотеза туманных - планетезималь гипотеза - гипотеза о - первая гипотеза - гипотеза здания - гипотеза состояния - основная гипотеза - гипотеза верна - Основная гипотеза