Перевод "входит в комплект" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Комплект - перевод : Комплект - перевод :
Kit

входит в комплект - перевод : комплект - перевод : входит - перевод :
ключевые слова : Enters Entering Walks Goes Comes Complement Outfit Package Spare

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для Великобритании переходник в комплект не входит.
At the time, 3G is not available for all countries.
Утилита dig входит в стандартный комплект DNS сервера BIND.
dig is part of the BIND domain name server software suite.
Начиная с версии AutoCAD 2010 среда разработки VBA не входит в комплект поставки программы.
The AutoCAD command set is localized as a part of the software localization.
В число известных вариантов Питона входит игра Nibbles , некоторое время входившая в комплект MS DOS.
Starting in 1991, Nibbles was included with MS DOS for a period of time as a QBasic sample program.
Если в комплект входит втягивающее устройство, лямка должна быть вытянута на полную длину минус 300   3 мм.
In the case of an assembly incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 300   3 mm.
В комплект входили
RHC Rural Health Center.
Дошкольный комплект
Pre School Bundle
Комплект выстрела.
Complete Round.
Комплект сборки
Buildset
Электроремонтный комплект
Electrician tool kit 7 500 3 500
Комплект заявки
The application package
Батарейки в комплект не входят.
Batteries are not included.
Rifleman стандартный комплект в игре.
There is no set release date for the game.
Дошкольный образовательный комплект
Pre school educational application bundle
Комплект ручных инструментов
Hand tools, set 1 15 000 15 000
Слесарный ремонтный комплект
Mechanic apos s tool kit 82 1 000 82 000
Комплект пневматических инструментов
Pneumatic tool set 37 200 7 400
Комплект автопокрасочного оборудования
Vehicle painting equipment set 9 300 2 700
Комплект для выживания.
A survival kit.
Комплект для обратной разработки
Reverse engineering suite
Комплект для начальной школы
Primary Bundle
Комплект для средней школы
Secondary Bundle
Комплект для старшей школы
Tertiary Bundle
Показывать следующий комплект шариков.
Whether to show the next set of balls.
Комплект программного обеспечения 1
1 set software 1 500
Разве это не комплект?
Is that not a package? Is that not who you are?
Если в комплект входит устройство, которое, будучи управляемым вручную или автоматически, предотвращает полное втягивание лямки, то пользоваться таким устройством при определении силы втягивания нельзя.
If the assembly incorporates a device that upon manual or automatic operation prevents the strap from being completely retracted, such a device shall not be operated when these requirements are assessed.
Если в комплект входит устройство, которое, будучи управляемым вручную или автоматически, предотвращает полное втягивание лямки, то при определении силы втягивания таким устройством пользоваться нельзя.
If the assembly incorporates a device that upon manual or automatic operation prevents the strap from being completely retracted, such a device shall not be operated when these requirements are assessed.
Если в комплект входит устройство, которое, будучи управляемым вручную или автоматически, предотвращает полное втягивание лямки, то таким устройством не следует пользоваться при определении силы втягивания.
If the assembly incorporates a device that, upon manual or automatic operation, prevents the strap from being completely retracted, such a device shall not be operated when these requirements are assessed.
Комплект для выпускников начальной школы
Primary grade level educational application bundle
Комплект для выпускников начальной школы
Secondary grade level educational application bundle
Он представляет собой комплект недостатков.
He is a mass of faults.
Я купил комплект столового белья.
I bought a set of table linen.
Это была мой медицинский комплект.
This was my medical kit.
Я поставил новый комплект свечей.
I put a new set of spark plugs in this.
Комплект образовательных программ для старшей школы
Tertiary educational application bundle
6.4 Комплект ремня или удерживающей системы
Belt assembly or restraint system
Коммуникационный анализатор Комплект спутникового контрольного оборудования
Satellite test equipment 1 40 000 40 000
Аппаратура ВЧ Базовая станция Индивидуальный комплект
Base station 24 34 25 83
Мы создаём комплект строительства всемирной деревни.
We're building the Global Village Construction Set.
Сделайте каждый комплект из 6 цветов.
Make each set using the same six colors.
Теперь давайте возьмём 3й комплект шариков.
Now let's get the third set of two balloons
Прикрепляем 2й комплект прозрачных соеденительных шариков.
And attach the second set of clear connection balloons.
Это наш комплект предохранения от передозировки.
This is our overdose prevention kit.
Тейси, а где ещё комплект белья?
Tacy, I can't find the other set of Linens.

 

Похожие Запросы : входит в комплект поставки - не входит в комплект - что входит в комплект - входит в комплект поставки - не входит в комплект - входит в стандартный комплект - входит в - входит в систему - входит в стадию - входит в ликвидации - что входит в - входит в число - входит в уравнение