Перевод "въезд и выезд" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

въезд и выезд - перевод : въезд - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

с) поддельный документ на въезд выезд или удостоверение личности означает любой документ на въезд выезд или удостоверение личности, которые
(c) Fraudulent travel or identity document shall mean any travel or identity document
а) повышение надежности и качества документов на въезд выезд
(a) Improving the security and quality of travel documents
С. Право на въезд в страну и выезд из нее
C. The right to enter and leave the country
E. Право на выезд из страны и въезд в нее
E. The right to leave and return to the country ..... 31 38 13
i) изготовление поддельного документа на въезд выезд или удостоверения личности
(i) Producing a fraudulent travel or identity document
b) обнаружение и выявление поддельных документов на въезд выезд или удостоверений личности
(b) Recognizing and detecting fraudulent travel or identity documents
С. Право на въезд в страну и выезд из нее . 31 36 14
C. The right to enter and leave the country . 31 36 14
с) отличительные признаки подлинности и надлежащая форма документов на въезд выезд, выдаваемых Государством участником, и сведения о похищенных бланках документов на въезд выезд или удостоверений личности или их последующем неправомерном использовании
(c) The authenticity and proper form of travel documents issued by a State Party and the theft or related misuse of blank travel or identity documents
Это стало следствием политики произвольной выдачи разрешений на въезд или на выезд с Западного берега.
That is because of the policy of arbitrarily granting them permits either not to enter or to leave the West Bank.
b) виды документов на въезд выезд, которые использовали или пытались использовать такие лица для пересечения международной границы с целью торговли людьми и
(b) The types of travel document that individuals have used or attempted to use to cross an international border for the purpose of trafficking in persons and
Ни у кого не должно вызывать удивление то, что Узбекистан и соседние государства Таджикистан, Туркменистан и Кыргызстан установили визовые процедуры, регулирующие въезд и выезд.
It should come as no surprise that visa procedures governing entry and exit had been established between Uzbekistan and its neighbours Tajikistan, Turkmenistan and Kyrgyzstan.
Мы настоятельно призываем правительство Макао уважать свободу прессы и не ограничивать по собственному желанию въезд и выезд журналистов в Макао... Они вовсе не создают проблем.
We urge the Macau government to respect press freedom and not to arbitrarily restrict the rights of entry and exit of journalists in Macau...They were not trouble makers.
Выезд из гостиницы
Checking out
Выезд в Факаофо
Departure for Fakaofo
Выезд в Апиа
Departure for Apia
Приняла ли ваша страна какие либо меры по обеспечению надлежащего качества и защищенности и надежности документов на въезд выезд или удостоверений личности, выданных ее компетентными органами (статья 12)?
11, para. 6)?
g) увеличить оперативность и транспарентность процедур рассмотрения просьб на выезд из страны и въезд в нее, избегая при этом принятия репрессивных мер против лиц, обращающихся с такими просьбами.
(g) Expedite and make more transparent the procedure for applying for permission to leave and enter the country, while at the same time avoiding measures of retaliation against the applicants.
Все лица, выступающие в Трибунале, имеют право на беспрепятственный въезд в государство пребывания и выезд из него, а также передвижение в его пределах, как и лица, сопровождающие свидетелей.
All persons appearing before the Tribunal have the right of unimpeded entry and exit into and within the host State, as do persons accompanying witnesses.
Выезд в Новую Зеландию
Departure for New Zealand
Тут выезд из города.
There's a turn out of town.
b) обеспечения защищенности и надежности документов на въезд выезд или удостоверений личности, выданных этим Государством участником или от его имени, а также для предупреждения их незаконного изготовления, выдачи и использования.
(b) To ensure the integrity and security of travel or identity documents issued by or on behalf of the State Party and to prevent their unlawful creation, issuance and use.
Въезд в Израиль
Entry into Israel Israel is the designated homeland of the Jewish people.
а) обеспечения такого качества выдаваемых им документов на въезд выезд или удостоверений личности, которое в максимальной степени затрудняло бы их неправомерное использование и подделку или противозаконное изменение, воспроизведение или выдачу и
(a) To ensure that travel or identity documents issued by it are of such quality that they cannot easily be misused and cannot readily be falsified or unlawfully altered, replicated or issued and
1.6 Разрешает ли Маврикий въезд на свою территорию или выезд из нее своим гражданам или гражданам других государств по предъявлении национального удостоверения личности (в отличие от паспорта)?
1.6 Does Mauritius allow for the routine entry into, or exit out of its territory by its national or by nationals from other States on production of a national identity card (as opposed to a passport)?
Том помог отцу расчистить выезд.
Tom helped his dad shovel the driveway.
Выезд из порта контролируется таможней.
Exit from the port is controlled by customs.
Согласно статье 28 Конституции Республики Узбекистан Гражданин Республики Узбекистан имеет право на свободное передвижение по территории Республики, въезд в Республику Узбекистан и выезд из нее, за исключением ограничений, установленных законом .
Under article 28 of the Constitution, Uzbek citizens have the right to freedom of movement throughout Uzbekistan and to enter and leave the Republic except as restricted by law.
Твои не хватает номера телефона и подписи Выезд.
Yours is missing a phone number and a line that says Private residences.
а) являются ли лица, пересекающие или пытающиеся пересечь международную границу без документов на въезд выезд или с такими документами, принадлежащими другим лицам, торговцами людьми или жертвами такой торговли
(a) Whether individuals crossing or attempting to cross an international border with travel documents belonging to other persons or without travel documents are perpetrators or victims of trafficking in persons
Но въезд строго запрещён.
But it is strictly prohibited to enter.
Вот въезд в город.
We're coming up onto a town now.
Том дал нам разрешение на выезд.
Tom gave us permission to leave.
Ласло поддерживает запрет на выезд Хаузера.
'Lazlo' supports Hauser's travel abroad ban.
В 6 00 снова на выезд.
Another mission at 06 00.
Сколько времени займёт выезд из офи...
How long will it take you to clean out your...
И что отменяют въезд по рабочим визам.
Also, they suddenly notified us that they cancelled the expert visa.
Нелегальный и незаконный выезд из страны или въезд в страну граждан является нарушением с их стороны законов этой страны, в результате чего им приходится отвечать перед законом, и тогда в действие вступают положения этой статьи.
Illegal and illegitimate departure from or entry into a country by citizens indicates their contravention of the laws of the country, which renders them answerable before the law and causes the provisions of this article to apply.
Они замостили въезд на шоссе.
They have paved the on ramp.
Революция никогда не запрещала выезд из страны.
The Revolution had never prohibited emigration from the national territory.
Выезд крайкома для публичной экзекуции нашего друга,
Regional Committee will come to lynch our friend Vladimir
Утверждается, что их отделяют от других групп и запрещают выезд.
It has been alleged that they are segregated from other groups and are not allowed to travel freely.
Иностранным преподавателям запрещён въезд в Газу.
Instructors from abroad cannot enter Gaza.
Они замостили въезд на главную дорогу.
They have paved the on ramp.
Въезд на автомобилях в парк ограничен.
Automobile access to the park is limited.
b) закрытие ворот 3 на въезд
(b) Closure of gate 3 as an entry point

 

Похожие Запросы : Въезд и пребывание - незаконный въезд - безвизовый въезд - запрещен въезд - запрещен въезд - выезд страны - быстрый выезд - выезд налог - запланирован выезд - экспресс-выезд - выезд процедуры - выезд сотрудника - выезд совещание