Перевод "выбрал для" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

выбрал - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : выбрал - перевод : выбрал - перевод : выбрал - перевод : для - перевод : выбрал - перевод :
ключевые слова : Chose Chosen Picked Choose Pick This People Make More

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Джим выбрал это для меня.
Jim picked it out for me.
Он выбрал рождественский подарок для неё.
He selected a Christmas gift for her.
Том выбрал чудесный браслет для Мэри.
Tom picked out a very nice bracelet for Mary.
Начальник выбрал меня для этой работы.
The boss picked me to do the job.
Я выбрал розовый цвет для ног.
Lock both ends of the second black bubble in one lock twist.
Я выбрал Джона Локка для примера.
I've chosen John Locke as my poster child.
Милый, полковник выбрал это для неё.
Honey, the colonel picked it out for her.
Ты выбрал интересную книгу для своего сына?
Did you choose an interesting book for your son?
Для этой цели Мальборо выбрал город Донаувёрт.
For this purpose, Marlborough selected the town of Donauwörth.
Тема, которую я выбрал для Коллекции TEN
My theme for Fotolia's TEN Collection
Ты выбрал хорошее время для поездки в Бостон.
You've chosen a good time to visit Boston.
Проверю, тот ли я инструмент для письма выбрал.
Let me make sure I'm using the correct pen tool. OK.
Я выбрал голубой шарик для рук и тела.
It is good practice to keep scrap balloons just for this occasions when you have to make one small bubble.
Для этого примере я выбрал расцветки флага Филипин.
For this example I choose colors to represent flag of Philippines.
Она та кого я выбрал для Джи Ху.
She's the girl I picked just for JiHoo.
Я выбрал.
I've decided.
Ачжосси выбрал.
Ahjusshi (Seung Jo's father) picked it out.
Почему ты выбрал это место для строительства своего дома?
Why did you choose this spot to build your house?
Он выбрал участок в Монтессоне вблизи Парижа для тестирования.
Vuia chose a site in Montesson, near Paris, for testing.
Так наш герой выбрал Мими для поддержки своей версии.
So our hero picked on poor Mimi here to strengthen his case.
Я выбрал для тебя имя, которое пристало носить губернатору.
I have chosen a name befitting a governor.
Теперь я вижу, какой мир выбрал для себя Клаус.
Now I see what kind of a world it is that Klaus has got himself into.
Но я выбрал Web 2.0 для моей демонстрации, специально для вас, ребята.
But I chose Web 2.0 for my demonstration, especially for you guys. You know.
Например, предположим, что оператор выбрал для сообщения сообщение настроек KYG.
For example, suppose the operator chose the message setting KYG for a message.
Капитан Санси выбрал меня, сказав, что я вреден для общества.
I was just picked because Captain Sancy said I was a social undesirable.
Ты уже выбрал?
Have you already chosen?
Ты выбрал тему?
Have you chosen a topic?
Я уже выбрал.
I've already chosen.
Кто тебя выбрал?
Who elected you?
Кто вас выбрал?
Who elected you?
Том выбрал меня.
Tom has chosen me.
Том выбрал тебя.
Tom has chosen you.
Том выбрал вас.
Tom has chosen you.
Который ты выбрал?
Which did you choose?
Какой ты выбрал?
Which did you choose?
Какую ты выбрал?
Which did you choose?
Которую ты выбрал?
Which did you choose?
Ты выбрал лучшую.
You have chosen the best.
Ты выбрал лучший.
You have chosen the best.
Ты выбрал лучшее.
You have chosen the best.
Том выбрал вино.
Tom chose the wine.
Том выбрал цвета.
Tom chose the colors.
Я выбрал тебя!
I have chosen you!
Я выбрал вас!
I have chosen you!
Кто тебя выбрал?
Who chose you?

 

Похожие Запросы : я выбрал для - он выбрал - пожалуйста выбрал - выбрал среди - почему выбрал - выбрал из - выбрал из - выбрал меня - выбрал из