Перевод "выглядит ясным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Утро было ясным. | The morning was clear. |
Клянусь Ясным Писанием! | The perspicuous Book is witness |
Клянусь ясным Писанием! | I call to witness the lucent Book, |
Клянусь ясным Писанием! | The perspicuous Book is witness |
Клянусь Ясным Писанием! | By oath of this clear Book. |
Клянусь ясным Писанием! | By oath of the clear Qur an. |
Клянусь ясным Писанием! | By oath of this clear Book. |
Клянусь Ясным Писанием! | By the Clear Book. |
Клянусь ясным Писанием! | By the Clear Book, |
Клянусь ясным Писанием! | By the Clear Book. |
Клянусь Ясным Писанием! | By the luminious Book. |
Клянусь ясным Писанием! | By this luminous Book. |
Клянусь ясным Писанием! | By the luminious Book. |
Клянусь Ясным Писанием! | By the manifest Book (this Quran) that makes things clear, |
Клянусь ясным Писанием! | By the manifest Book (that makes things clear, i.e. this Quran). |
Клянусь ясным Писанием! | By the manifest Book (this Quran) that makes things clear, |
Клянусь Ясным Писанием! | By the Enlightening Scripture. |
Клянусь ясным Писанием! | By the Book that makes things clear. |
Клянусь ясным Писанием! | By the Enlightening Scripture. |
Клянусь ясным Писанием! | By the Clear Book |
Клянусь Ясным Писанием! | By the Scripture that maketh plain |
Клянусь ясным Писанием! | By the Scripture which maketh plain, |
Клянусь ясным Писанием! | By the Scripture that maketh plain |
Оно становится ясным. | It will become clear. |
Клянусь сим ясным писанием! | I call to witness the lucent Book, |
Клянусь сим ясным писанием | The perspicuous Book is witness |
Клянусь сим ясным писанием! | By oath of the clear Qur an. |
Клянусь сим ясным писанием | By oath of this clear Book. |
Клянусь сим ясным писанием! | By the Clear Book, |
Клянусь сим ясным писанием | By the Clear Book. |
Клянусь сим ясным писанием! | By this luminous Book. |
Клянусь сим ясным писанием | By the luminious Book. |
Клянусь сим ясным писанием! | By the manifest Book (that makes things clear, i.e. this Quran). |
Клянусь сим ясным писанием | By the manifest Book (this Quran) that makes things clear, |
Клянусь сим ясным писанием! | By the Book that makes things clear. |
Клянусь сим ясным писанием | By the Enlightening Scripture. |
Клянусь сим ясным писанием! | By the Clear Book |
Клянусь сим ясным писанием! | By the Scripture which maketh plain, |
Клянусь сим ясным писанием | By the Scripture that maketh plain |
Хочу быть предельно ясным. | I want to be very clear here. |
Да, все кажется ясным. | Well, that adds up all right. |
Позвольте мне быть предельно ясным. | Let me make myself crystal clear. |
Но посыл был предельно ясным. | But the message was very clear. |
Да сгори оно ясным огнем! | Let it go hang! |
Выглядит не очень хорошо. Выглядит беспорядочно. | It's not very good. It's cluttered. |
Похожие Запросы : это выглядит ясным - остается ясным, - быть ясным - сделал более ясным - четким и ясным - сделать более ясным - становится более ясным - становится более ясным - выглядит умным - выглядит странно - выглядит потрясающе - выглядит набор - выглядит как