Перевод "вынужден лом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лом - перевод : лом - перевод : вынужден - перевод : вынужден - перевод : вынужден лом - перевод :
ключевые слова : Forced Afraid Must Leave Sorry Crowbar Scrap Crow Hammer Iron

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Засунь ее под сваю, как лом.
Shove the end under the piling like a crowbar.
Ты пока возьми лом и сделай...
I'll siphon it out.
Том использовал лом, чтобы открыть крышку ящика.
Tom used a crowbar to pry open the lid of the crate.
Лом () коммуна в губернии Оппланн в Норвегии.
Lom is a municipality in Oppland county, Norway.
Вынужден.
At this hour?
Он вынужден.
He's got to.
По окончании войны корабли подняли со дна и продали на лом в 1950 х годах.
The two ships were ultimately raised in the 1950s and broken up for scrap.
Том вынужден защищаться.
Tom has to protect himself.
Я вынужден согласиться.
I have to agree.
Я вынужден ждать.
I'm obliged to wait.
Он был вынужден.
He was forced to.
Вынужден вас покинуть.
I'll have to leave you.
Я вынужден откланяться.
I must take my leave.
Я был вынужден.
I HAD TO DO IT.
Я вынужден, увы.
I must perforce.
Вынужден вас покинуть.
I'm forced to leave you.
Несколько специализирующихся на этом торговцев золотом в Кампале принимают золотой лом для обмена на доллары США.
A few specialized gold traders based in Kampala accept the scrap gold for conversion into United States dollars.
Я был вынужден солгать.
I was constrained to tell a lie.
Гарнизон был вынужден сдаться.
The garrison was forced to surrender.
Я вынужден делать это.
I am compelled to do it.
Я вынужден делать это.
I am forced to do it.
Вынужден с вами согласиться.
I have to agree with you.
Вынужден с тобой согласиться.
I have to agree with you.
Вынужден согласиться с Томом.
I have to agree with Tom.
Том был вынужден импровизировать.
Tom was forced to improvise.
Иногда ты вынужден сдаться.
Sometimes you have to surrender.
Я вынужден спросить себя
I am forced to ask myself a question.
Я вынужден так поступить.
I just have to.
Я вынужден быть здесь.
I'm forced to be here.
Он был вынужден подписать контракт.
He was compelled to sign the contract.
Мой начальник был вынужден уйти.
My boss was forced to resign.
Я был вынужден покориться судьбе.
I was forced to submit to my fate.
Он был вынужден работать сверхурочно.
He was forced to work overtime.
Именно поэтому я вынужден дрочить.
That is why I'm compelled to wank.
Я вынужден продать свой дом.
I have to sell my house.
Я вынужден согласиться с ней.
I'm forced to agree with her.
Я был вынужден уволить Тома.
I had to fire Tom.
Я вынужден согласиться с Томом.
I'm forced to agree with Tom.
Я вынужден с тобой согласиться.
I have to agree with you.
Я вынужден с Вами согласиться.
I have to agree with you.
Я вынужден с ними согласиться.
I have to agree with them.
Я вынужден с ним согласиться.
I have to agree with him.
Я вынужден с ней согласиться.
I have to agree with her.
Городецкий вынужден пуститься в бега.
This is an advantage and a disadvantage.
Ван Нес был вынужден отойти.
Van Nes was forced to withdraw.

 

Похожие Запросы : вынужден раскрытие - был вынужден - был вынужден - вынужден уйти - был вынужден - я вынужден - был вынужден - я вынужден - был вынужден - был вынужден