Перевод "вынужден" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вынужден. | At this hour? |
Он вынужден. | He's got to. |
Том вынужден защищаться. | Tom has to protect himself. |
Я вынужден согласиться. | I have to agree. |
Я вынужден ждать. | I'm obliged to wait. |
Он был вынужден. | He was forced to. |
Вынужден вас покинуть. | I'll have to leave you. |
Я вынужден откланяться. | I must take my leave. |
Я был вынужден. | I HAD TO DO IT. |
Я вынужден, увы. | I must perforce. |
Вынужден вас покинуть. | I'm forced to leave you. |
Я был вынужден солгать. | I was constrained to tell a lie. |
Гарнизон был вынужден сдаться. | The garrison was forced to surrender. |
Я вынужден делать это. | I am compelled to do it. |
Я вынужден делать это. | I am forced to do it. |
Вынужден с вами согласиться. | I have to agree with you. |
Вынужден с тобой согласиться. | I have to agree with you. |
Вынужден согласиться с Томом. | I have to agree with Tom. |
Том был вынужден импровизировать. | Tom was forced to improvise. |
Иногда ты вынужден сдаться. | Sometimes you have to surrender. |
Я вынужден спросить себя | I am forced to ask myself a question. |
Я вынужден так поступить. | I just have to. |
Я вынужден быть здесь. | I'm forced to be here. |
Он был вынужден подписать контракт. | He was compelled to sign the contract. |
Мой начальник был вынужден уйти. | My boss was forced to resign. |
Я был вынужден покориться судьбе. | I was forced to submit to my fate. |
Он был вынужден работать сверхурочно. | He was forced to work overtime. |
Именно поэтому я вынужден дрочить. | That is why I'm compelled to wank. |
Я вынужден продать свой дом. | I have to sell my house. |
Я вынужден согласиться с ней. | I'm forced to agree with her. |
Я был вынужден уволить Тома. | I had to fire Tom. |
Я вынужден согласиться с Томом. | I'm forced to agree with Tom. |
Я вынужден с тобой согласиться. | I have to agree with you. |
Я вынужден с Вами согласиться. | I have to agree with you. |
Я вынужден с ними согласиться. | I have to agree with them. |
Я вынужден с ним согласиться. | I have to agree with him. |
Я вынужден с ней согласиться. | I have to agree with her. |
Городецкий вынужден пуститься в бега. | This is an advantage and a disadvantage. |
Ван Нес был вынужден отойти. | Van Nes was forced to withdraw. |
Доктор, я вынужден прервать вас. | I'm gonna stop you there, doctor. |
Я был вынужден это сделать. | I had to do it, I tell you. |
Я вынужден выразить категорический протест. | I must protest in the most categorical fashion. |
Пани Тура, вынужден огорчить вас. | Mrs. Tura, I have bad news for you. |
(нем.) Иначе я буду вынужден | Sonst gebe ich sie jemanden, der andere Methoden anwenden wird. |
Простите, док, но я вынужден. | I'm very sorry, Doctor, but I must do it. |
Похожие Запросы : вынужден раскрытие - был вынужден - был вынужден - вынужден уйти - был вынужден - я вынужден - был вынужден - я вынужден - был вынужден - был вынужден - вынужден банкротства - вынужден лом - вынужден пропустить